Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «heeft de nederlandse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 13 juni 2013 heeft de Nederlandse Contactgroep Gezondheid en Chemie een bijeenkomst gehouden met als thema “Gezondheid en isocyanaten in werk- en woonomgeving soms te reactief om te (be)grijpen”; raadpleeg de presentaties van die bijeenkomst op de website van de Nederlandse Vereniging voor Arbeidshygiëne: Contactgroep Gezondheid en Chemie 2013

Le 13 juin 2013, le groupe de contact néerlandais Gezondheid en Chemie a tenu une réunion ayant pour thème « Gezondheid en isocyanaten in werk- en woonomgeving soms te reactief om te (be)grijpen »; consultez les présentations de cette réunion sur le site Internet de l’association néerlandaise pour l’hygiène du travail: Contactgroep Gezondheid en Chemie 2013


Wat de alternatieve geneeskunde betreft, heeft de Nederlandse overheid gekozen voor zelfregulering inzake de kwaliteitsverbetering en betere voorlichting door alternatieve behandelaars aan het publiek.

Pour ce qui concerne la médecine alternative, le législateur néerlandais a opté pour le principe d'autorégulation en matière d'amélioration de la qualité des soins et de l'information du public par les praticiens alternatifs.


De Nederlandse overheid heeft er vroeger namelijk voor gekozen om, inzake de ziekteverzekering, de toepassing van deze verordening te beperken tot personen die verzekerd zijn ingevolge de Nederlandse Ziekenfondswet (= wettelijke Nederlandse ziektekostenverzekering).

En effet, en matière d'assurance maladie, le gouvernement néerlandais avait auparavant décidé de limiter l'application dudit règlement aux personnes qui sont assurées conformément à la loi néerlandaise sur les mutualités (= l'assurance maladie légale aux Pays-Bas).


In verband met de voorwaarde die te maken heeft met het gebruikelijke karakter van de beoogde behandeling, heeft het Hof geoordeeld dat deze voorwaarde, om aanvaardbaar te zijn, niet alleen kan steunen op het in beschouwing nemen van “de behandelingen die op nationaal grondgebied gewoonlijk worden toegepast en het wetenschappelijk inzicht van de nationale medische kringen”, op gevaar af de Nederlandse zorgverleners in feite te bevoordelen.

S’agissant de la condition liée au caractère usuel du traitement envisagé, elle a jugé que, pour être acceptable, cette condition ne peut se baser sur la prise en considération «des seuls traitements habituellement pratiqués sur le territoire national et des seules conceptions scientifiques du milieu national», sous peine de privilégier, en fait, les prestataires de soins néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het heeft hieraan toegevoegd dat, zoals met name blijkt uit het Nederlandse overeenkomstenstelsel, een dergelijke planning enerzijds tot doel heeft om op het grondgebied van de betreffende lidstaat een voldoende en permanente toegang te verschaffen tot een evenwichtig gamma van kwaliteitsvolle ziekenhuisverzorging, en anderzijds deel uitmaakt van het streven om de uitgaven te beheersen en, in de mate van het mogelijke, elke verspilling van financiële, technische en menselijke middelen te vermijden.

Elle a ajouté que, comme en témoigne, notamment, le système de conventionnement en vigueur aux Pays-Bas, une telle planification poursuit, d’une part, l’objectif de garantir sur le territoire de l’État concerné, une accessibilité suffisante et permanente à une gamme équilibrée de soins hospitaliers de qualité et elle participe, d’autre part, d’une volonté d’assurer une maîtrise des coûts et d’éviter, dans la mesure du possible, tout gaspillage de ressources financières, techniques et humaines.


Het expertteam van de Nederlandse gemeentelijke of gemeenschappelijke gezondheidsdienst (GGD) heeft in zijn onderzoeken ook geen verband kunnen aantonen.

L’équipe d’experts du service municipal ou commun de santé hollandais (GGD) a également démontrer pas de lien dans leurs études.


Het RIZIV heeft in de loop van maart 2008 met Agis Zorgverzekeringen (de bevoegde Nederlandse zorgverzekeraar) en het College voor zorgverzekeringen overleg gehad over de door u aangehaalde praktijken.

Dans le courant du mois de mars 2008, l’INAMI s’est concerté avec l’Agis Zorgverzekeringen (l’assureur néerlandais compétent en matière de soins) et le College voor zorgverzekeringen au sujet des pratiques que vous avez citées.


De Nederlandse Arbeidsinspectie heeft daarover deze brochure uitgegeven: Arbeidsrisico’s in de fruitteelt (PDF)

L’Inspection du travail aux Pays-Bas a édité, à ce sujet, cette brochure (en néerlandais): Arbeidsrisico’s in de fruitteelt (PDF).


de Nederlandse onderhoudssector heeft als ambitie om zich in 2020 te positioneren als topperformer en dit kan enkel en alleen worden bereikt door samenwerking in de keten van de bouw.

Le secteur de la maintenance néerlandais a pour ambition de se positionner en 2020 comme « exécutant exceptionnel » et cela n’est possible que par la collaboration dans la chaîne de la construction.


Het Nederlandse Ministerie van Sociale zaken en Werkgelegenheid (SZW) heeft binnen het Programma ‘Versterking Arbobeleid Stoffen’ een aantal PIMEX-filmpjes laten ontwikkelen voor een aantal sectoren.

Le Ministère Néerlandais des Affaires Sociales et de l'Emploi (SZW) a fait développer, à travers son Programme " Versterking Arbobeleid Stoffen" , une série de petits films PIMEX pour quelques secteurs.




D'autres ont cherché : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     heeft de nederlandse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de nederlandse' ->

Date index: 2023-03-08
w