Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling klinische cytogenetica
Docent klinische verpleegkunde
Klinisch
Klinisch cytogeneticus
Klinische bevinding
Multipara
Nullipara
Onmiddellijk zichtbaar
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «heeft de klinische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Personen die samengeleefd hebben in de 12 maanden voorafgaand aan de donatie met een persoon die hepatitis B heeft of klinisch actieve hepatitis C (bv. hetzelfde huishouden, gezamenlijk gebruik van keuken of badkamer)

mois, avec une personne décrite aux 4 points précédents ou avec une personne dont on sait qu’elle est atteinte d’une infection par le HIV, d’une infection par le virus de l’hépatite B ou d’une infection cliniquement active par le virus de l’hépatite C


Specifiek bij ouderen zijn citalopram en sertraline het best onderzocht 101,102 . Sertraline heeft weinig klinisch voordeel in vergelijking met placebo en veroorzaakt 3 maal méér uitval dan placebo 102 .

Pour les personnes âgées, le citalopram et la sertraline sont les mieux évalués 101,102 ; la sertraline montre peu d’avantage par rapport au placebo mais trois fois plus d’arrêt de traitement qu’avec celui-ci 102 .


Deze studie heeft implicaties voor de activiteiten van klinische farmacologen, klinische apothekers, verpleegkundigen, geriaters en huisartsen.

Cette étude a des conséquences pour les activités des pharmacologues cliniques, pharmaciens cliniciens, infirmier(ère)s, gériatres et généralistes.


Er is geen enkele gepubliceerde en onbetwiste klinische studie die overtuigende elementen aanreikt om te kunnen beweren dat de transfusie van lang bewaarde erytrocytenconcentraten een negatieve invloed heeft op de gezondheid van patiënten, zowel in de hartchirurgie als in andere klinische situaties.

Aucune étude clinique publiée et non contestée n’apporte d’éléments convaincants pour permettre d’affirmer que la transfusion de concentrés érythrocytaires ayant subi une longue durée de conservation puisse influencer négativement l’évolution clinique des patients, en chirurgie cardiaque comme dans les autres situations critiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Dat hij de diverse in vitro methodes beheerst, dat hij persoonlijk metingstechnieken heeft toegepast en dat hij persoonlijk ten minste 3000 dosages heeft uitgevoerd, die betrekking hebben op ten minste twintig parameters in de verschillende gebieden van de klinische biologie;

b) qu’il maîtrise les divers types de méthodes in vitro, qu’il a personnellement appliqué des techniques de mesure et qu’il a personnellement pratiqué un minimum de 3 000 dosages sur au moins vingt paramètres dans les différents domaines de la biologie clinique;


Voor de theoretisch mogelijke interactie tussen PPI’s en clopidogrel, waarbij de werkzaamheid van het laatste middel verminderd zou worden en het risico op cardiovasculaire eindpunten zou kunnen toenemen 54-55 , is er geen evidentie dat deze interactie klinisch significante gevolgen heeft 56 .

Il n’y a pas de preuves que l'interaction théoriquement possible entre les IPP et le clopidogrel, pouvant diminuer l’efficacité de ce dernier avec élévation du risque cardiovasculaire, ait des conséquences cliniquement significatives 54-56 .


De FOD VVVL heeft van 2003 tot 2006 verschillende pilootprojecten met betrekking tot Klinische Paden (KP) in zorginstellingen gesubsidieerd:

De 2003 à 2006, le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (SPSCAE) a subventionné plusieurs projets pilotes en rapport avec les Itinéraires Cliniques (IC) dans les établissements de soins, à savoir :


Het Institute of Medicine heeft in haar rapport ook cruciale aanbevelingen gepubliceerd. Deze aanbevelingen kunnen samengevat worden volgens een vierdelige aanpak: - er is nood aan een nationale strategie om de algemene kennis over patiëntveiligheid op nationaal niveau te bevorderen; - klinische incidenten moeten duidelijk geïdentificeerd worden om er vervolgens uit te kunnen leren.

L’Institute of Medicine a également publié dans son rapport des recommandations cruciales que l’on peut résumer en quatre points : - il importe de définir une stratégie au niveau national pour promouvoir les connaissances générales en matière de sécurité des patients ; - les incidents cliniques doivent être clairement identifiés, de sorte que l’on puisse par la suite en tirer des enseignements.


Wie de ziekte overleeft, heeft wel nog gedurende twee à drie weken last van klinische symptomen en viremie.

Chez les survivants, les signes cliniques et la virémie persistent deux ou trois semaines.


In samenwerking met de Belgische Vereniging voor Infectiologie en Klinische Biologie (BVIKM) heeft de Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) aanbevelingen opgesteld over het antibioticumbeleid in het kader van de CPE problematiek, alsook over de behandeling van infecties met CPE:

En collaboration avec la Société Belge d'Infectiologie et de Microbiologie Clinique (SBIMC), le Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) a rédigé des recommandations sur la politique antibiotiques dans le cadre de la problématique des CPE, ainsi que sur le traitement des infections par les CPE:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de klinische' ->

Date index: 2025-07-09
w