Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de icf ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

De Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) heeft de ICF ingevoerd en dient om de werking, de gezondheid en de handicaps van de persoon te evalueren.

L’Organisation mondiale de la santé (OMS) a élaboré la CIF qui évalue le fonctionnement, la santé et les handicaps de l’être humain.


Het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende levensmiddelenhygiëne (B.S. 30 december 2005) heeft de verplichting ingevoerd om te beschikken over een medisch attest.

L'arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires (M.B., 30 décembre 2005) a instauré une obligation de produire une attestation médicale.


Het koninklijk besluit van 1 juli 2006 heeft een verstrekking ingevoerd die voorbehouden is aan de “palliatieve thuispatiënten”.

L’arrêté royal du 1 er juillet 2006 introduit une prestation réservée aux “patients palliatifs à domicile”.


De wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven (B.S. van 15.9.2001, p. 30.955) heeft een vaderschapsverlof ingevoerd voor werknemers, gebonden door een arbeidsovereenkomst (art. 30, § 2, van de wet van 3.7.1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten), en voor de personen, gebonden door een arbeidsovereenkomst wegens dienst op binnenschepen (art. 25quinquies, § 2, van de wet van 1.4.1936 op de arbeidsovereenkomst wegens dienst op binnenschepen).

p. 30.955) a instauré un congé de paternité pour les travailleurs salariés liés par un contrat de travail (art. 30, § 2, de la loi du 3.7.1978 relative aux contrats de travail) et pour les personnes liées par un contrat d’engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure (art. 25quinquies, § 2 de la loi du 1.4.1936 sur les contrats d’engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure).


1 - Evaluatie van de individuele programma’s: De evaluatie van het revalidatieproces en van de resultaten is gebaseerd op gevalideerde bilans; zo moet de verwijzing naar de ICF-classificatie worden ingevoerd.

1 – Evaluation des Programmes Individuels : L’évaluation du processus de réadaptation et de ses résultats s’appuie sur des bilans validés, ceci doit y introduire la référence à la classification ICF.


Vanaf het moment waarop de NBMA zijn aanvraag heeft ingediend, heeft hij recht op materiële hulp, ingevoerd bij de Wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen.

Dès l’introduction de sa demande, le DAMANA a droit à l’aide matérielle telle qu’instaurée par la loi du 12 janvier 2007 sur l’accueil des demandeurs d’asile et de certaines autres catégories d’étrangers.


De Programmawet van 9 juli 2004 heeft een nieuwe bepaling (art. 30ter) ingevoerd in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten die de regeling van het adoptieverlof grondig heeft gewijzigd voor de werknemers uit de privé-sector en voor de contractuele personeelsleden in overheidsdienst (B.S. 15.7.2004).

La loi-programme du 9 juillet 2004 a inséré une nouvelle disposition (art. 30 ter) dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiant profondément la réglementation du congé d’adoption pour les travailleurs salariés du secteur privé et les agents contractuels des services publics (M.B. 15.7.2004).


30. Enkel voor de openbare besturen: een bestuur dat het nieuwe eindeloopbaansysteem heeft ingevoerd vanaf 29 september 2006 (datum publicatie financieringsbesluit in het Belgisch Staatsblad) heeft haar verzorgenden en gelijkgestelden die in de periode van 1oktober 2005 tot en met 28 september 2006 in het stelsel zijn getreden of een volgende leeftijdsprong hebben bereikt nog steeds de keuze gegeven tussen AV en de premie.

30. Une direction ayant instauré le nouveau système de fin de carrière le 29 septembre 2006 (date de publication de l’arrêté de financement au Moniteur belge) a continué de donner le choix entre la RTT ou la prime à son personnel soignant et aux personnes assimilées qui, pendant la période du 1 er octobre 2005 au 28 septembre 2006 inclus, ont adhéré au système ou atteint le saut d’âge suivant.


Voorts valt op te merken dat de Belgische wetgever, in tegenstelling tot de Nederlandse wetgever (1), geen speciaal mechanisme heeft ingevoerd om eventuele conflicten op te lossen tussen de vertegenwoordiger van de patiënt en de voorlopige bewindvoerder.

Il convient en outre de constater que le législateur belge, au contraire du législateur néerlandais (1), n’a pas mis en place de mécanisme spécifique de résolution des conflits éventuels pouvant surgir entre le représentant du patient et l’administrateur provisoire.


Intussen heeft de Nationale Raad vastgesteld dat het nieuw standaard medisch getuigschrift werd ingevoerd door de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 december 2010 en uitgevoerd door het koninklijk besluit van 24 januari 2011.

Entre-temps, le Conseil national constate que le nouveau certificat médical type a été instauré par la loi du 29 décembre 2010 portant des dispositions diverses (I) et exécuté par l'arrêté royal du 24 janvier 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de icf ingevoerd' ->

Date index: 2024-02-18
w