Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de burgerlijke stand overigens » (Néerlandais → Français) :

geen overdracht meer van ‘papieren’ formulieren (Model I) die ook de medische gegevens bevatten; deze gegevens heeft de Burgerlijke Stand overigens niet meer nodig;

plus de transfert de formulaires « papier » (Modèle I) comprenant également les données médicales avec lesquelles le service de l’Etat civil n’aura plus aucune interaction .


Bij de geboorte van een kind moet de zorgverlener die de geboorte heeft begeleid, de geboorte aangeven bij de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar ze heeft plaatsgevonden (kennisgeving van bevalling en geboorteattest) en de medische statistische gegevens invullen (Luiken A, B en C van Model I) die bestemd zijn voor de Gemeenschappen en, uiteindelijk, voor de FOD Economie.

Lors de la naissance d’un enfant, le prestataire de soins de santé qui a pratiqué la naissance est tenu de notifier la naissance auprès du service de l’Etat Civil de la commune où s’est déroulée la naissance (avis d’accouchement et attestation de naissance) et de compléter des données statistiques médicales (Volet A, B et C du Modèle I) destinées aux Communautés et, in fine, au SPF Economie.


Ongeacht een eventuele wilsbeschikking is voor crematie een toelating vereist, hetzij vanwege de ambtenaar van de burgerlijke stand indien het overlijden in België heeft plaatsgehad, hetzij vanwege de Procureur des Konings van het arrondissement waar zich het crematorium of de hoofdverblijfplaats van de overledene bevindt indien het overlijden in het buitenland heeft plaatsgehad.

Même en présence d'une volonté éventuelle, une autorisation est exigée pour la crémation, soit de la part de l'officier de l'état civil si le décès est survenu en Belgique, soit de la part du Procureur du Roi de l'arrondissement dans lequel est situé l'établissement crématoire ou la résidence principale du défunt si la personne est décédée à l'étranger.


§ 3. Indien de aangifte niet is geschied binnen de bij artikel 55 bepaalde termijn, geeft de ambtenaar van de burgerlijke stand, binnen drie werkdagen volgend op het verstrijken van die termijn, daarvan mededeling aan de persoon die hem van de bevalling kennis heeft gegeven.

§ 3. Lorsque la déclaration n'a pas été faite dans le délai prescrit par l'article 55, l'officier de l'état civil, dans les trois jours ouvrables qui suivent l'expiration du délai, en avise la personne qui l'a averti de l'accouchement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de burgerlijke stand overigens' ->

Date index: 2022-02-22
w