Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "heeft dan toegelaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier g ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het registratiesysteem van Charleroi onder de verantwoordelijkheid van de drugscoördinatie heeft ons toegelaten zo’n analyse te verwezenlijken (met de hulp van mevr. Isabelle Goelens).

Le système d’enregistrement de Charleroi, sous la responsabilité de la coordination drogue, nous a permis (avec l’aide de Melle Isabelle Goelens) de réaliser une telle analyse.


De betrokkene is arbeidsongeschikt erkend vanaf 1.5.2006 en heeft een toegelaten activiteit hervat als halftijds bediende op 1.7.2006.

L’intéressé a été reconnu incapable de travailler à partir du 1.5.2006 et a repris une activité autorisée comme employé à mi-temps le 1.7.2006.


De betrokkene is arbeidsongeschikt erkend vanaf 1 mei 2006 en heeft een toegelaten activiteit hervat als halftijds bediende op 1 juli 2006.

L’intéressé est reconnu en incapacité de travail à partir du 1 er mai 2006 et a repris une activité autorisée comme employé à mi-temps le 1 er juillet 2006.


11 459,57 EUR voor de gehuwde bovengrondse arbeiders wier echtgenote elke beroepsarbeid heeft gestaakt en die geen rust-, overlevings- of invaliditeitspensioen, noch een uitkering wegens ziekte, invaliditeit of onvrijwillige werkloosheid geniet 13 388,02 EUR voor de gehuwde ondergrondse arbeiders wier echtgenote elke beroepsarbeid heeft gestaakt en die geen rust-, overlevings- of invaliditeitspensioen noch een vergoeding wegens ziekte-, invaliditeit of onvrijwillige werkloosheid geniet 9 170,40 EUR voor de andere bovengrondse arbeider ...[+++]

11 459,57 EUR pour les ouvriers de surface mariés dont l’épouse a cessé toute activité professionnelle, et ne jouit ni d’une pension de retraite, de survie ou d’invalidité, ni d’une indemnité pour cause de maladie, d’invalidité ou de chômage involontaire 13 388,02 EUR pour les ouvriers du fond mariés dont l’épouse a cessé toute activité professionnelle, et ne jouit, ni d’une pension de retraite, de survie ou d’invalidité, ni d’une indemnité pour cause de maladie, d’invalidité ou de chômage involontaire 9 170,40 EUR pour les autres ouvriers de surface ainsi que pour les ouvriers de surface séparés dont l’épouse n’est pas admise au bénéfic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet opgemerkt worden dat een onderzoek van de Medline database in juni 2007 toegelaten heeft 76 studies terug te vinden waarbij de FSFI-vragenlijst gebruikt werd.

A noter qu’une recherche sur la base Medline en juin 2007 a permis de retrouver 76 études ayant utilisé le questionnaire FSFI.


De afname van een volume plasma van 650 ml is in het kader van een plasmaferese toegelaten in België maar dit volume heeft geen betrekking op de gecombineerde afname van erytrocyten en plasma (Wet van 5 juli 1994).

Le prélèvement, par plasmaphérèse, de 650 ml de plasma est permis en Belgique. Ce volume est toutefois sans rapport avec le don combiné de globules rouges et de plasma (Loi du 5 juillet 1994).


Het project " Guidelines" heeft toegelaten om op basis van thema’s een geactualiseerd en wetenschappelijk gefundeerde basisbestand te identificeren.

L’objectif du projet " Guidelines" est de mettre à disposition par thématique une base de données actualisée et scientifiquement fondée reprenant des guidelines ou recommandations de bonne pratique «evidence based».


Daarnaast heeft de Europese Commissie via verordening (EU) nr. 892/2010 van 8 oktober 2010 betreffende de status van bepaalde producten met betrekking tot onder Verordening (EG) nr. 1831/2003 vallende toevoegingsmiddelen voor diervoeding (.PDF) vastgesteld dat een aantal producten niet of niet langer beschouwd worden als onder verordening (EG) nr. 1831/2003 toegelaten toevoegingsmiddelen.

De plus, dans le règlement (UE) n° 892/2010 du 8 octobre 2010 concernant le statut de certains produits au regard des additifs pour l’alimentation animale relevant du champ d’application du règlement (CE) n° 1831/2003 (.PDF) la Commission européenne a désigné quelques produits qui ne seront pas ou plus considérés comme des additifs relevant du champ d’application du règlement (CE) n° 1831/2003.


Behalve de balans van de politieke actie vereist voor 2011 en van de nodige coherentie die aan de vooravond van nieuwe strategische en operationele uitdagingen zowel op niveau van de EU als van het land zelf moet worden verzekerd, heeft deze dag eveneens toegelaten de toekomstige uitdagingen af te bakenen in de domeinen van het duurzaam gebruik van de hulpbronnen en van de bevordering van het behoud van de biodiversiteit.

Cette journée aura permis non seulement de faire un bilan de l’action politique à devoir mener dès 2011 et de la nécessaire cohérence à garantir à l’aube de nouveaux défis stratégiques et opérationnels tant au niveau de l’UE que du pays lui même mais aussi de mieux cerner les prochains enjeux dans les domaines de l’utilisation durable des ressources et de la promotion du maintien de la biodiversité.


- de “betrokken” donoren van wie de immunologische balans toegelaten heeft een oorzakelijk verband tussen donor en incident te vermoeden, zijn definitief uitgesloten voor bloeddonatie;

- les donneurs « impliqués pour lesquels le bilan immunologique a permis de suspecter un lien de cause à effet entre le donneur et l’incident » seront exclus définitivement du don de sang;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     heeft dan toegelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dan toegelaten' ->

Date index: 2022-01-14
w