Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Cultuurschok
Frontalekwabsyndroom
Hospitalisme bij kinderen
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Multipara
Neventerm
Nullipara
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Rouwreactie
Significant
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "heeft belangrijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures


immunodeficiëntie samengaand met niet-gespecificeerd belangrijk defect

Déficit immunitaire associé à une anomalie majeure


immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij heeft belangrijke ontdekkingen gedaan op weefselculturen. Nobelprijs in 1912 ontvangt de Nobelprijs voor zijn ontdekkingen rond transplantaties van bloedvaten en organen.

Il fut l’auteur d’importantes découvertes sur la culture des tissus.Prix Nobel en 1912 reçoit le Prix Nobel pour ses découvertes concernant les transplantations de vaisseaux sanguins et d’organes.


Het huidige programma op het gebied van gezondheid heeft belangrijke thema's, zoals zeldzame ziekten en richtsnoeren inzake kankerscreening, op EU-niveau en op nationale politieke agenda's aan de orde gesteld en heeft de beleidsvorming en de implementatie op nationaal niveau beïnvloed.

L’actuel programme de santé a fait connaître à l’échelle de l’Union et a mis à l’ordre du jour des États membres des problématiques importantes, comme celles des maladies rares et des orientations pour le dépistage du cancer, et a influencé l’élaboration et la mise en application de politiques au niveau national.


In deze belangrijke wet worden de algemene beginselen van milieurecht opgesomd:  het preventiebeginsel: beter voorkomen dan genezen;  het voorzorgsbeginsel: voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen wanneer er redenen zijn om bezorgd te zijn over verontreiniging;  het beginsel van duurzaam beheer: de menselijke activiteiten moeten op zodanige wijze worden beheerd dat het mariene ecosysteem verder in staat is om het gebruik van de zee blijvend te verzekeren;  het beginsel “de vervuiler betaalt”: de kosten voor de maatregelen ter voorkoming en bestrijding van verontreiniging zijn voor rekening van de vervuiler;  het herstelbeginsel: bij schade of mil ...[+++]

Les principes généraux du droit de l'environnement sont résumés dans cette loi essentielle :  le principe de prévention : mieux vaut prévenir que guérir ;  le principe de précaution : des mesures préventives doivent être prises dès qu'il y a motif d'inquiétude en matière de pollution ;  le principe de gestion durable : les activités humaines doivent être gérées de façon à maintenir les écosystèmes marins dans un état garantissant la pérennité de l'utilisation de la mer ;  le principe du pollueur-payeur : le coût des mesures de prévention et de lutte contre la pollution est supporté par le pollueur ;  le principe de restauration : en cas de dommages à l'environnement ou de perturbation de celui-ci, le milieu marin doit être restauré ...[+++]


Verder heeft het in 1994 opgerichte Europees Comité Milieu-Gezondheid, dat een belangrijke rol te spelen heeft, in Boedapest een aantal veranderingen ondergaan.

Par ailleurs, le Comité européen environnement-santé, créé en 1994, et ayant un rôle de suivi important à jouer, a été redéfini dans la foulée de Budapest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dergelijke gevallen is het belangrijk dat de leider van het onderzoeksteam deskundig is op het gebied van volksgezondheid, een GES-training heeft gevolgd en bij voorkeur ook ervaring heeft op het gebied van de uitvoering van GES.

Dans ces cas, Il est important que l’évaluateur principal de l’HIA soit un professionnel de la santé publique qui a été formé à l’HIA et qui a, idéalement une expérience de mener des HIA.


Bovendien is een influenzapandemie een permanente bron van zorg voor gezondheidsautoriteiten overal ter wereld en heeft de recente H1N1-pandemie aangetoond hoe belangrijk een gecoördineerde aanpak en goed omschreven en grondig uitgewerkte structuren voor het welslagen van elke controlemaatregel zijn.

Une pandémie de grippe reste, par ailleurs, une cause permanente de préoccupation pour les autorités sanitaires du monde et la dernière en date (H1N1) a souligné l’importance d’avoir une approche coordonnée et de disposer de structures bien définies et dûment réfléchies pour la réussite de toutes les mesures de contrôle prises.


(15) Niet-gouvernementele organen en belanghebbenden, met name patiëntenorganisaties en verenigingen van gezondheidswerkers, vervullen een belangrijke rol in het verstrekken van de informatie en het advies dat de Commissie nodig heeft om het programma te implementeren.

(15) Les organismes non gouvernementaux et les parties prenantes de la santé, en particulier les associations de patients et de professionnels de la santé, jouent un rôle important s’agissant de fournir à la Commission les informations et les conseils nécessaires à l’exécution du programme.


In de toekomst zal de genomica steeds belangrijker worden, aangezien bijna elke ziekte een aangeboren of later onstane genetische component heeft.

La génomique est appelée à prendre de plus en plus d'importance, puisqu'il existe une composante génétique constitutive et/ou acquise dans presque toutes les maladies.


De EU-gezondheidsstrategie heeft gevolgen voor de toekomst van Public Health Genomics, omdat zij belangrijke gebieden bestrijkt waarop een integratie van genoomkennis en -technologieën noodzakelijk is.

La stratégie de l'UE en matière de santé traite notamment de domaines qui requièrent l'intégration de connaissance et de technologies fondées sur le génome. Elle favorise donc le développement de la recherche en génomique dans l'intérêt de la santé publique.


EUCID heeft geleid tot de definitie van 35 belangrijke indicatoren voor diabetes, terwijl dankzij BIRO-software bestanden van elk computersysteem veilig en op gestandaardiseerde manier kunnen worden geüpload in het centraal register. Al die gegevens kunnen dan automatisch worden samengevoegd en geharmoniseerd.

EUCID propose 35 indicateurs fondamentaux sur le diabète. Quant au projet BIRO, il a mis au point un logiciel pour traiter de manière sécurisée et standardisée des séries de données provenant de n'importe quel système informatique. Les résultats sont transférés dans un registre central, où ils sont automatiquement compilés et harmonisés afin de créer des indicateurs globaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft belangrijke' ->

Date index: 2025-01-19
w