Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hechtenis wordt » (Néerlandais → Français) :

Het merkbaarste effect van de Consensusconferentie op de gerechtelijke wereld was zonder twijfel de extensie van het gebruik van Methadon in de gevangenissen van het Koninkrijk bij toxicomanen in hechtenis, die reeds een substitutiebehandeling hadden.

L’effet le plus notable de la conférence de Consensus sur le monde judiciaire fut sans conteste l’extension de l’utilisation de la Méthadone dans les prisons du Royaume lors de la détention de toxicomanes bénéficiant déjà d’un traitement de substitution.


(Toegevoegd op 22 december 2007) Het afleveren van verslagen aan de justitieassistent in uitvoering van een conventie die de justitieassistent, de patiënt en de arts bindt en afgesloten werd in het kader van een voorwaardelijke invrijheidsstelling, een voorlopige hechtenis, een uitstel van strafuitvoering, een probatiemaatregel of een bemiddeling in strafzaken.

(Ajouté le 22 décembre 2007) La délivrance de rapports à l’assistant de justice en exécution d’une convention liant l’assistant de justice, le patient et le médecin, conclue dans le cadre d’une libération conditionnelle, d’une détention préventive, d’un sursis d’exécution de la peine, d’une mesure de probation ou d’une médiation pénale.


«Les deux tiers des médicaments pour enfants ont été conçus pour les adultes” V. LORELLE Dagblad “Le Monde», 03.11.2000, p. 20. “Gezondheid en hechtenis” Dr.VAN MOL, 1999.

«Les deux tiers des médicaments pour enfants ont été conçus pour les adultes» V. LORELLE Journal Le Monde, 03.11.2000, p. 20. Santé et détention Dr VAN MOL, 1999.


j (Toegevoegd op 22 december2007) Het afleveren van verslagen aan de justitieassistent in uitvoering van een conventie die de justitieassistent, de patiënt en de arts bindt en afgesloten werd in het kader van een voorwaardelijke invrijheidsstelling, een voorlopige hechtenis, een uitstel van strafuitvoering, een probatiemaatregel of een bemiddeling in strafzaken.

j) (Ajouté le 22 décembre 2007) La délivrance de rapports à l'assistant de justice en exécution d'une convention liant l'assistant de justice, le patient et le médecin, conclue dans le cadre d'une libération conditionnelle, d'une détention préventive, d'un sursis d'exécution de la peine, d'une mesure de probation ou d'une médiation pénale.


De wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis;

la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive ;


Als eerste paragraaf van artikel 96 zou volgende alinea moeten ingelast worden: " Tijdens de duur van de hechtenis wordt de behandelende geneesheer van de inrichting beschouwd als de behandelende arts van de gedetineerde.

Le paragraphe suivant devrait être le premier alinéa de l'article 96 " Pendant la durée de la détention, le médecin traitant de l'institution doit être considéré comme le médecin traitant du détenu.


Artikel 233 van het K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994 - Bedrag van de arbeidsongeschiktheidsuitkering beperkt tot de helft voor de gerechtigde zonder gezinslast tijdens de duur van de voorlopige hechtenis of vrijheidsberoving - Geen schorsing van het recht op uitkeringen.

Article 233 de l’A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994 – Montant des indemnités d’incapacité de travail limité à la moitié pour le titulaire sans charge de famille durant la période de détention préventive ou de privation de liberté – Pas de suspension du droit aux indemnités.


g) kwitanties opgemaakt, op naam van de aangeduide persoon, hetzij door de directeur van de psychiatrische inrichting, hetzij (in geval van sequestrering) door de vrederechter bij betaling van uitkeringen aan krankzinnigen en attesten betreffende de hechtenis, de internering of de plaatsing

le directeur de l’établissement psychiatrique, soit (en cas de séquestration) par le juge de paix dans le cas du paiement des indemnités aux aliénés et attestations relatives à la détention, à l’internement ou au placement


h) kwitanties opgemaakt, op naam van de aangeduide persoon, hetzij door de directeur van de psychiatrische inrichting, hetzij (in geval van sequestrering) door de vrederechter bij betaling van uitkeringen aan krankzinnigen en attesten betreffende de hechtenis, de internering of de plaatsing

h) quittances établies au nom de la personne désignée soit par le directeur de l’établissement psychiatrique, soit (en cas de séquestration) par le juge de paix dans le cas du paiement des indemnités aux aliénés et attestations relatives à la détention, à l’internement ou au placement


Krachtens artikel 1, 4°, van de Wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, wordt de procureur des Konings onmiddellijk in kennis gesteld van een aanhouding door de officier van de gerechtelijke politie die ze verricht heeft.

En vertu de l’article 1er, 4°, de la loi du 20 juillet 1990 sur la détention préventive, le procureur du Roi est immédiatement averti d’une arrestation par l’officier de police judiciaire qui y a procédé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hechtenis wordt' ->

Date index: 2024-11-06
w