Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben zie rubriek » (Néerlandais → Français) :

Gelijktijdig gebruik van clarithromycine en één van de volgende middelen is gecontraïndiceerd: astemizol, cisapride, pimozide en terfenadine, aangezien dit een verlenging van het QT-interval en hartritmestoornissen, waaronder ventriculaire tachycardie, ventrikelfibrilleren en Torsades de Pointes tot gevolg kan hebben (zie rubriek 4.5), en ergotamine of dihydro-ergotamine aangezien dit kan leiden tot ergottoxiciteit (zie rubriek 4.5).

L’administration concomitante de clarithromycine et de l’un des médicaments suivants est contre-indiquée: astémizole, cisapride, pimozide, terfénadine, cette association pouvant entraîner un allongement de l’intervalle QT et des arythmies cardiaques, incluant tachycardie ventriculaire, fibrillation ventriculaire et torsades de pointes (voir rubrique 4.5), et ergotamine ou dihydroergotamine, cette association pouvant provoquer une intoxication par l’ergot (voir rubrique 4.5).


Er wordt aanbevolen, het doseringsinterval voor tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) aan te passen bij volwassen patiënten met een creatinineklaring < 50 ml/min of bij patiënten die reeds ESRD hebben en dialyse nodig hebben (zie rubriek 4.2).

Il est recommandé de modifier l’intervalle entre les administrations du ténofovir disoproxil 245 mg (sous forme de fumarate) chez les patients adultes dont la clairance de la créatinine est < 50 ml/min ou chez les patients qui sont déjà en IRT et nécessitent une dialyse (voir rubrique 4.2).


Die hebben zich bijna steeds voorgedaan bij patiënten met een ernstige onderliggende ziekte of bij patiënten die nog andere geneesmiddelen innamen die bijwerkingen op de lever kunnen hebben (zie rubriek 4.8).

Ceux-ci se sont presque toujours produits chez des patients souffrant de maladies sousjacentes graves ou prenant des médicaments concomitants connus pour leurs effets hépatiques potentiels (voir rubrique 4.8).


Het is echter onwaarschijnlijk dat patiënten met een verminderde leverfunctie een dosisaanpassing nodig zullen hebben (zie rubriek 5.2).

Toutefois, il est peu probable qu’une modification de dose soit nécessaire chez ces patients (voir rubrique 5.2).


Thalidomide kan vermoeidheid, duizeligheid, slaperigheid en verslechterd zicht tot gevolg hebben (zie rubriek 4.8).

Le thalidomide peut entraîner de la fatigue, des étourdissements, une somnolence et des troubles de la vision (voir rubrique 4.8).


Variabelen in de uitgangssituatie die complexe cytogenetica en TP53-mutatie omvatten, worden in verband gebracht met progressie tot AML bij patiënten die afhankelijk zijn van transfusies en een del(5q) afwijking hebben (zie rubriek 4.4).

La présence au bilan initial d’anomalies cytogénétiques complexes ou d’une mutation de TP53 est associée à une progression en LAM chez les patients dépendants des transfusions et porteurs d’une anomalie del 5q (voir rubrique 4.4).


Kalydeco is geïndiceerd voor behandeling van cystische fibrose (CF) bij patiënten van 6 jaar en ouder die een G551D-mutatie in het CFTR-gen hebben (zie rubriek 4.4 en 5.1).

Kalydeco est indiqué dans le traitement de la mucoviscidose chez les patients âgés de 6 ans et plus, porteurs de la mutation G551D du gène CFTR (mutation CFTR-G551D) (voir rubriques 4.4 et 5.1).


Torisel is geïndiceerd voor de eerstelijnsbehandeling van volwassen patiënten met gemetastaseerd niercelcarcinoom (RCC) die ten minste drie van de zes prognostische risicofactoren hebben (zie rubriek 5.1).

Torisel est indiqué en traitement de première intention du carcinome rénal (CR) avancé chez les patients adultes présentant au moins 3 des 6 facteurs de risque pronostique (voir rubrique 5.1).


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen (zie rubriek 4.5).

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être envisagés (voir rubrique 4.5).


Bij patiënten die canagliflozine 100 mg eenmaal daags verdragen en die een eGFR hebben van ≥ 60 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van ≥ 60 ml/min en die een striktere bloedglucoseregulatie nodig hebben, kan de dosis worden verhoogd tot 300 mg eenmaal daags (zie hieronder en zie rubriek 4.4).

Chez les patients qui tolèrent la dose de 100 mg de canagliflozine une fois par jour, dont le DFGe est ≥ 60 mL/min/1,73 m² ou la ClCr ≥ 60 mL/min et qui nécessitent un contrôle glycémique plus étroit, la dose peut être augmentée à 300 mg par jour (voir ci-dessous et rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zie rubriek' ->

Date index: 2024-01-25
w