Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben we heel » (Néerlandais → Français) :

België was in de tweede helft van het jaar immers Voorzitter van de Europese Raad, en binnen dat kader hebben we heel wat werk verzet.

En effet, au cours du second semestre, la Belgique s’est vue confier la présidence du Conseil de l’Union européenne et, dans ce cadre, notre pays a déplacé des montagnes.


We hebben daar heel wat middelen voor over: ruim 2 miljoen € per dag.

Et nous disposons pour cela d'importants moyens : plus de 2 millions d’euros par jour.


“En het moet gezegd worden: we hebben hierin heel constructief samengewerkt, met een grondige feedback van alle Europese experten.

Nous avons collaboré de façon constructive à cet effort et nous avons reçu un feed-back complet de tous les experts européens en la matière.


Toen hebben we met enkele collega's heel verbeten gewerkt om de dienst te verzekeren en om alle vragen die de burger stelde te beantwoorden.

Avec quelques collègues, nous avions travaillé comme des acharnés pour assurer le service et répondre à toutes les questions posées par le citoyen.


Voor de video-ondersteuning en het ad random genereren van de vragen hebben we professionele steun gezocht bij een bedrijf met heel wat ervaring in dit domein.

Pour le soutien vidéo et la production arbitraire de questions, nous avons cherché un soutien professionnel auprès d’une entreprise ayant une grande expertise dans ce domaine.


Hoewel Artsen Zonder Grenzen al ter plekke actief was en dus onmiddellijk operationeel was, hebben we toch nog snel heel extra medische projecten op poten gezet.

MSF avait déjà des équipes sur place et était donc opérationnelle immédiatement. Suite au séisme, nous avons rapidement déployé de nombreux autres projets médicaux.


Bovendien hebben we zeker voor bepaalde weefsels een heel andere donor/greffe verhouding (tot 1/40 en meer in het geval van musculoskeletale greffes) (Zahariadis et al., 2007), wat het belang van een adequate testing nog extra beklemtoont.

En outre, pour certains tissus, la relation donneur/greffon est totalement différente (jusqu’à 1/40 et plus dans le cas des greffes musculosquelettiques) (Zahariadis et al., 2007), ce qui souligne encore plus l’importance d’un test adéquat.


We hebben hier als België trouwens heel wat credibiliteit mee gewonnen, zowel binnen de EU als op wereldvlak.

Dans ce cadre, la Belgique a gagné beaucoup de crédibilité au niveau européen et international.


Beste patiënt, In het leven van een mens zijn er heel wat omstandigheden (bv. overlijden, ontgoochelingen, mislukkingen) waardoor we het een bepaalde periode moeilijk kunnen hebben.

Cher patient, Tout au long de sa vie, chaque être humain doit sans conteste affronter, à certains moments, des événements douloureux (par ex. la mort d’un proche, les déceptions, les échecs).


We hebben geen ongevallen bij de studenten (stagiairs en werkstudenten), nochtans een heel kwetsbare groep.

Nous n’avons pas d’accidents parmi les étudiants (stagiaires et étudiants salariés), pourtant un groupe très vulnérable




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben we heel' ->

Date index: 2021-10-10
w