Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben voor andere preventieve maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Vandaar dat we ook aandacht moeten hebben voor andere preventieve maatregelen die hun efficiëntie hebben bewezen, zoals stoppen met roken 82, 83 .

Il convient donc de ne pas oublier les autres mesures préventives qui ont prouvé leur efficacité comme lÊarrêt du tabagisme 81, 82 .


Indien alle mogelijkheden tot het nemen van andere preventieve maatregelen ter beperking van de blootstelling al zijn uitgeput, neemt de werkgever, na raadpleging van het CPBW de volgende maatregelen:

En cas d’épuisement de toutes les autres mesures préventives pour limiter l’exposition, l’employeur prendra les mesures suivantes, après consultation du CPPT:


Tegelijkertijd zijn andere preventieve maatregelen noodzakelijk, zoals vermindering van de inname van suikers en het tweemaal daags poetsen van de tanden met een

Simultanément, d’autres mesures préventives doivent être prises, comme la diminution de prise de sucre et le brossage des dents deux fois par jour à l’aide d’un dentifrice


Echter, zoals ook bij andere antimalariageneesmiddelen, moet personen met diarree of die braken aangeraden worden de preventieve maatregelen tegen malaria voort te zetten door te voldoen aan de persoonlijke beschermende maatregelen (insectenwerend middel, muskietennet).

Toutefois, comme pour les autres antimalariques, il convient de conseiller aux personnes qui présentent des diarrhées ou des vomissements de continuer à prendre les mesures de prévention du paludisme en respectant les mesures de protection personnelles (répulsifs, moustiquaires).


Aangezien patiënten die met antipsychotica worden behandeld vaak verworven risicofactoren voor VTE hebben, moeten alle mogelijke risicofactoren voor VTE voor en tijdens behandeling met INVEGA worden geïdentificeerd en dienen preventieve maatregelen te worden genomen.

Les patients traités par des antipsychotiques présentant souvent des facteurs de risque acquis de TEV, tout facteur de risque potentiel de TEV doit être identifié avant et pendant le traitement par INVEGA et des mesures préventives doivent être mises en œuvre.


Aangezien patiënten die met antipsychotica worden behandeld vaak verworven risicofactoren voor VTE hebben, moeten alle mogelijke risicofactoren voor VTE voor en tijdens behandeling met XEPLION worden geïdentificeerd en dienen preventieve maatregelen te worden genomen.

Les patients traités par antipsychotiques présentant souvent des facteurs de risque acquis de TEV, tout facteur de risque potentiel de TEV doit être identifié avant et pendant le traitement par XEPLION et des mesures préventives doivent être mises en œuvre.


Aangezien patiënten met schizofrenie echter vaak verworven risicofactoren hebben voor een veneuze trombo-embolie dienen alle mogelijke risicofactoren voor VTE, bijv. immobilisatie van patiënten, geïdentificeerd te worden en preventieve maatregelen te worden getroffen.

Cependant, étant donné que les patients souffrant de schizophrénie présentent souvent des facteurs de risque acquis d’atteinte thromboembolique veineuse, tout facteur de risque potentiel d’atteinte thromboembolique veineuse, p. ex. immobilisation des patients, doit être identifié et des mesures préventives doivent être mises en œuvre.


Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik met betrekking tot tetracosactide Overgevoeligheidsreacties (zie sectie 4.3) Patiënten die vatbaar zijn voor allergieën (vooral astma) mogen niet worden behandeld met Synacthen Depot tenzij andere therapeutische maatregelen niet de gewenste respons hebben verschaft en mits de aandoening dermate ernstig is dat deze medicatie gerechtvaardigd is.

Mises en garde spéciales et précautions d’emploi relatives au tétracosactide Réactions d’hypersensibilité (cf rubrique 4.3) Les patients sujets aux allergies, en particulier les asthmatiques, ne seront traités par le Synacthen Dépôt que si d’autres médicaments n’ont pas permis d’obtenir le résultat attendu et si la gravité de l’affection justifie un tel traitement.


Secundaire preventie Verlaging van cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit bij patiënten die eerder een myocardinfarct of onstabiele angina pectoris hebben gehad en die normale of verhoogde cholesterolspiegels hebben, als toevoeging aan correctieve maatregelen ten aanzien van andere risicofactoren (zie rubriek 5.1).

Réduction de la mortalité et de la morbidité cardiovasculaire chez les patients ayant un antécédent d’infarctus du myocarde ou d’angor instable et un taux de cholestérol normal ou élevé, en addition à la correction des autres facteurs de risque (cf. rubrique 5.1)


Andere maatregelen hebben oa. betrekking op een betere sociale bescherming, het zelf meer controle krijgen over de beroepsactiviteiten, het krijgen van meer erkenning en het vermijden van overbelasting.

D’autres mesures touchent entre autres à une meilleure protection sociale, une meilleure maîtrise de l’activité professionnelle, une meilleure reconnaissance et des actions concrètes pour se prémunir contre le surmenage.


w