Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben tenminste een zogezegde » (Néerlandais → Français) :

Semi-kritische voorwerpen komen in contact met mucosae, maar dringen geen weefsels binnen: deze voorwerpen zijn steriel of hebben tenminste een zogezegde high-level disinfection ondergaan (d.w.z. alleen sporen kunnen overleven).

Des objets semi-critiques entrent en contact avec des muqueuses, mais ne pénètrent pas dans les tissus : ces objets sont stériles ou ont au moins subi une désinfection poussée (high-level) (ceci signifie que seules des spores peuvent survivre).


151348 De beren hebben tenminste 30 dagen vóór hun toelating tot het spermacentrum verbleven in een door het FAVV erkende quarantaineruimte.

151348 Avant leur admission au centre de sperme, les verrats ont séjourné au moins 30 jours dans un espace de quarantaine agréé par l'AFSCA.


6. De beren hebben tenminste 30 dagen vóór hun toelating tot het spermacentrum verbleven in een door het FAVV erkende quarantaineruimte.

6. Avant leur admission au centre de sperme, les verrats ont séjourné au moins 30 jours dans un espace de quarantaine agréé par l'AFSCA.


Zelfs in landen met een zogezegde hoge hygiënische standaard komen frequent letsels voor die op zijn minst een negatief effect hebben op de kwaliteit van het eindproduct.

Même dans les pays dotés d'une norme hygiénique soi-disant élevée, on trouve fréquemment des lésions qui ont à tout le moins un effet négatif sur la qualité du produit final.


‣ « gueuze », « lambic » of « gueuzelambic » voor zure bieren waarin spontane gisting deel uitmaakt van het produktieproces, II. de vermelding " laag alcoholisch " dan wel " alcohalarm " maakt deel uit van de verkoopbenaming, wanneer de dranken een extractgehalte van tenminste 2,2° Plato en een alcoholgehalte van meer dan 0,5 tot ten hoogste 1,2 % hebben, III. de vermelding " alcoholvrij " maakt deel uit van de verkoopbenam ...[+++]

densité primitive comprise entre 1 et 4 ° Plato, ‣ « gueuze », « lambic » ou « gueuze-lambic » pour les bières acides dont la fermentation spontanée intervient dans le processus de fabrication, II. la mention « légèrement alcoolisée » ou « pauvre en alcool » fait partie de la dénomination de vente lorsque les bières ont une densité primitive minimale de 2,2° Plato et une teneur en alcool de plus de 0,5 % et de maximum 1,2 %, III. la mention « sans alcool » fait partie de la dénomination de vente lorsque les bières ont une densité primitive minimale de 2,2° Plato et une teneur en alcool de maximum 0,5 %,


4. “WORDT BESCHOUWD ALS HET BEWIJS VAN EEN VOORTGEZETTE VORMING IN DE HEMATOLOGIE EN ONCOLOGIE, HET FEIT EEN VOORTGEZETTE OPLEIDING TE HEBBEN GEVOLGD IN MATERIES DIE WORDEN ERKEND ALS BEHOREND TOT DE HEMATOLOGIE EN DE ONCOLOGIE, EN DIT GEDURENDE EEN AANTAL UREN DAT TENMINSTE GELIJK IS AAN DE HELFT VAN HET AANTAL UREN VOORTGEZETTE OPLEIDING VEREIST VOOR DE ACCREDITERING VAN GENEESHEREN-SPECIALISTEN”.

4. « EST CONSIDEREE COMME PREUVE D'UNE FORMATION CONTINUE EN HEMATOLOGIE ET ONCOLOGIE, LE FAIT D'AVOIR SUIVI UNE FORMATION CONTINUE DANS DES MATIERES RECONNUES COMME RESSORTANT DE L'HEMATOLOGIE ET DE L'ONCOLOGIE DURANT UN NOMBRE D'HEURES AU MOINS EGAL A LA MOITIE DU NOMBRE D'HEURES DE FORMATION CONTINUE REQUISES POUR L'ACCREDITATION DES MEDECINS SPECIALISTES».


Het KB van 20 juli 2001 legt in artikel 53.2 op dat de medische helpers in de radiologie, radiotherapie en nucleaire geneeskunde een opleiding moeten genoten hebben van 50 uren (waarvan tenminste 10 uren praktijk) en dat voor de radiotherapie en de nucleaire geneeskunde nog een aanvullende opleiding van 10 uren moet gevolgd worden.

En vertu de l’article 53.2 de l’AR du 20 juillet 2001, les auxiliaires médicaux en radiologie, radiothérapie et médecine nucléaire doivent avoir suivi une formation de 50 heures (dont au moins 10 heures de pratique) et avoir encore suivi, pour la radiothérapie et la médecine nucléaire, une formation supplémentaire de 10 heures.


4. “Wordt beschouwd als het bewijs van een voortgezette vorming in de hematologie en oncologie, het feit een voortgezette opleiding te hebben gevolgd in materies die worden erkend als behorend tot de hematologie en de oncologie, en dit gedurende een aantal uren dat tenminste gelijk is aan de helft van het aantal uren voortgezette opleiding vereist voor de accreditering van geneesheren-specialisten”.

4. « Est considérée comme preuve d'une formation continue en hématologie et oncologie, le fait d'avoir suivi une formation continue dans des matières reconnues comme ressortant de l'hématologie et de l'oncologie durant un nombre d'heures au moins égal à la moitié du nombre d'heures de formation continue requises pour l'accréditation des médecins spécialistes».


Zij hebben in de laatste 15 dagen van de in punt 3.1.1. bedoelde quarantaineperiode van tenminste 30 dagen negatief gereageerd op de volgende tests :

Dans les 15 derniers jours de la période de quarantaine d’au moins 30 jours visée au point 3.1.1., ils ont réagi négativement aux tests suivants :


1.4. Zij hebben in de laatste 15 dagen van de in punt 1.1. bedoelde quarantaineperiode van tenminste 30 dagen negatief gereageerd op tests tegen de volgende ziekten :

1.4. Dans les 15 derniers jours de la période de quarantaine visée au point 1.1., ils ont réagi négativement aux tests contre les maladies suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben tenminste een zogezegde' ->

Date index: 2022-03-16
w