Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben gedachten gehad over zelfbeschadiging » (Néerlandais → Français) :

Een klein aantal mensen die werden behandeld met anti-epileptica zoals Levetiracetam Sandoz, hebben gedachten gehad over zelfbeschadiging of zelfdoding.

Un petit nombre de personnes traitées avec des antiépileptiques tels que Levetiracetam Sandoz ont eu des idées autodestructrices ou suicidaires.


Een klein aantal mensen die werden behandeld met anti-epileptica zoals valproaat, hebben gedachten gehad over zelfbeschadiging of zelfdoding.

Un petit nombre de personnes traitées par des antiépileptiques tels que le valproate ont pensé à se nuire ou à se tuer.


een klein aantal mensen, dat behandeld werd met anti-epileptica zoals natriumvalproaat en valproïnezuur, heeft ook gedachten gehad over zelfbeschadiging of zelfmoord.

Des pensées autodestructrices ou suicidaires ont été observées chez un petit nombre de personnes traitées par des antiépileptiques tels que le valproate de sodium et l’acide valproïque.


Een klein aantal mensen, dat behandeld werd met anti-epileptica zoals natriumvalproaat en valproïnezuur, heeft ook gedachten gehad over zelfbeschadiging of zelfmoord.

Des pensées autodestructrices ou suicidaires ont été observées chez un petit nombre de personnes traitées par des antiépileptiques tels que le valproate de sodium et l’acide valproïque.


Een klein aantal mensen dat met anti-epileptica zoals lamotrigine werd behandeld, heeft ook gedachten gehad over zelfbeschadiging of zelfdoding.

Un petit nombre de personnes traitées par des antiépileptiques tels que la lamotrigine ont également pensé à se nuire ou à se suicider.


Psychiatrische effecten en het centrale zenuwstelsel: Een aantal patiënten wordt depressief wanneer ze met dit geneesmiddel alleen of in combinatie met ribavirine worden behandeld, en in sommige gevallen hebben ze gedachten gehad over het bedreigen van het leven van anderen, zelfmoordgedachten of vertoonden ze agressief gedrag (soms gericht op anderen).

Troubles psychiatriques et Système Nerveux Central : Certaines personnes dépriment en prenant ce médicament seul ou en association avec la ribavirine, et dans certains cas, ont eu des pensées d’atteinte à la vie d’autrui, des idées suicidaires ou un comportement agressif (parfois dirigé contre autrui).


Een klein aantal mensen die worden behandeld met anti-epileptica zoals Oxcarbazepine Mylan hebben gedachten van zelfverminking of zelfdoding gehad.

Un faible nombre des personnes traitées par des anti-épileptiques tels que Oxcarbazepine Mylan ont développé des pensées d’automutilation ou des pensées suicidaires.


Wij hebben het gehad over technieken ter bevordering van een rationeel gebruik van antibiotica in het ziekenhuismilieu, die onlangs tevens grondig besproken werden door Guillemots (81).

Nous avons revu les techniques de promotion d'une utilisation rationnelle des antibiotiques en milieu hospitalier, dont une critique approfondie a été également proposée récemment par Guillemots (81).


beschikken over de bekwaming van gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, vroedvrouw of verpleegkundige met brevet een aanvullende opleiding van 150 uur hebben gevolgd (voor de refentieverpleegkundige diabetes die minstens 60 uur vorming heeft gehad bestaat er een overgangsmaatregel) een specifiek registratienummer als diabetesopleider aanvragen bij het RIZIV (aanvraag vergezeld van de nodige opleidingsattesten).

avoir la qualification de praticien de l’art infirmier gradué ou assimilé, de sage-femme (accoucheuse) ou de praticien de l’art infirmier breveté avoir suivi une formation complémentaire de 150 heures (pour l’infirmier(e) relais diabète qui a suivi une formation d’au moins 60 heures, il existe une mesure transitoire) demander un numéro d’enregistrement spécifique comme éducateur en diabétologie auprès de l’INAMI (demande accompagnée des attestations de la formation requise).


De inwerkingtreding van die nieuwe bepalingen hebben ten slotte ook een weerslag gehad op sommige speciale erkenningen (type A of B - alleen type B geeft het recht om alle kinesitherapeutische verstrekkingen te verlenen) ; die materie valt immers niet onder de bevoegdheid van de FOD Volksgezondheid die niet bevoegd is om zich uit te spreken over de voorwaarden waaraan de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uit ...[+++]

Enfin, l’entrée en vigueur de ces nouvelles dispositions a également eu des répercussions sur certains agréments spéciaux (type A ou B - seul l’agrément de type B donnant le droit d’effectuer toutes les prestations de kinésithérapie) ; en effet, cette matière ne relève pas des attributions du SPF Santé publique qui n’est pas compétent pour se prononcer sur les conditions auxquelles est subordonnée l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire.


w