Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben en niet genotificeerd moesten worden » (Néerlandais → Français) :

31 Deze welbepaalde implantaten waren eerder van de limitatieve lijst voor terugbetaling geschrapt omdat ze geen CE markering hebben en niet genotificeerd moesten worden.

31 Ces implants spécifiques avaient été rayés préalablement de la liste limitative des produits admis au remboursement au motif qu’ils ne possédaient pas de marquage CE et qu’il ne devaient pas être notifiés.


Deze studie zou niet tot stand zijn gekomen moesten ook een paar duizend gebruikers en beoefenaars van de osteopathie en chiropraxie niet constructief aan onze enquêtes en vergaderingen deelgenomen hebben, en wij danken hen voor hun gewaardeerde inbreng.

Cette étude n’aurait pas pu être réalisée sans la collaboration constructive de quelques milliers d’usagers et pratiquants de l’ostéopathie et de la chiropraxie, qui ont participé à nos enquêtes ou réunions.


Ik bleef de hele dag bij een blind meisje dat niet praatte, maar die zich uitdrukte met een glimlach, een handdruk of een gebaar .We hebben elkaar gevonden en ik had echt pijn in het hart toen we op het einde van de dag afscheid moesten nemen" .

J'ai accompagné toute la journée une petite fille aveugle qui ne parlait pas, mais qui s'exprimait par des sourires, des étreintes, des gestes,. nous nous sommes spontanément comprises et j'ai eu un pincement au coeur en la quittant à la fin de la journée».


Patiënten moesten als uitgangswaarde een HIV-1 RNAspiegel hebben van minstens 1500 kopieën/ml. De patiënten werden op basis van leeftijd gestratificeerd (2 jaar tot < 6 jaar, 6 jaar tot < 12 jaar en 12 jaar tot 18 jaar) en vervolgens gerandomiseerd naar behandeling met één van de twee tipranavir met ritonavir doseringsregimes: een dosering van 375 mg/m 2 /150 mg/m 2 , vergeleken met de dosering van 290 mg/m 2 /115 mg/m 2 , plus a ...[+++]

Les patients devaient présenter une charge virale initiale d’ARN du VIH-1 d’au moins 1 500 copies/ml ; ils ont été stratifiés par âge (2 à < 6 ans, 6 à < 12 ans et 12 à 18 ans) et randomisés pour recevoir l’un des deux schémas posologiques de tipranavir associé au ritonavir suivants : dose de 375 mg par m 2 /150 mg par m 2 , ou dose de 290 mg par m 2 /115 mg par m 2 , plus un traitement de fond constitué d’au moins deux antirétroviraux n’appartenant pas à la famille des inhibiteurs de protéase, optimisé par la réalisation initiale d’un test de résistance génotypique.


De patiënten moesten ofwel niet-geprovoceerde partiële aanvallen hebben ofwel alleen gegeneraliseerde tonisch-clonische aanvallen.

Les patients devaient avoir des crises partielles non provoquées ou seulement des crises généralisées tonico-cloniques.


De patiënten moesten ofwel niet-geprovoceerde partiële aanvallen hebben ofwel alleen gegeneraliseerde tonisch-klonische aanvallen.

Les patients devaient avoir des crises partielles non provoquées ou seulement des crises généralisées tonico-cloniques.


De patiënten moesten ofwel niet-geprovoceerde partiële aanvallen hebben ofwel alleen gegeneraliseerde tonischclonische aanvallen.

Les patients devaient avoir des crises partielles non provoquées ou seulement des crises généralisées tonico-cloniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben en niet genotificeerd moesten worden' ->

Date index: 2023-04-18
w