Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
223 dossiers hebben een gunstige beslissing gekregen.

Vertaling van "hebben een gunstige beslissing gekregen " (Nederlands → Frans) :

223 dossiers hebben een gunstige beslissing gekregen.

223 dossiers ont fait l’objet d’une décision favorable.




Deze registraties zijn in behandeling bij het College van Geneesheren-Directeurs, maar hebben nog beslissing gekregen.

Ces enregistrements sont en cours de traitement chez le Collège des Médecins- Directeurs.


registraties zijn in behandeling bij het College van geneesheren-directeurs, maar hebben nog beslissing gekregen.

Cette liste contient les enregistrements des patients pour lesquels un enregistrement est envoyé au Collège des médecins-directeurs.


Het Verzekeringscomité zou die beslissing ook genomen hebben als de economische context gunstiger was geweest.

Dans un contexte économiquement plus favorable, le comité de l’Assurance se serait prononcé de façon identique.


De overeenkomsten die zullen worden gesloten met de ziekenhuizen die voldoen aan de voorwaarden die in de overeenkomst zijn bepaald en die de goedkeuring hebben gekregen van het Verzekeringscomité, zullen in werking treden op de dag dat het Verzekeringscomité een beslissing neemt inzake het sluiten van die overeenkomsten of op een latere datum die wordt voorgesteld door de betrokken voetkliniek (uiterlijk 4 maanden nadat het Verzekeringscomité een beslissing heeft genomen).

Les conventions qui seront conclues avec les établissements hospitaliers qui satisferont aux conditions fixées par la convention et qui auront obtenu l’accord du Comité de l’assurance entreront en vigueur le jour où le Comité de l’assurance aura pris une décision ou une date ultérieure proposée par la clinique du pied concernée (ou au plus tard 4 mois après la décision prise par le Comité de l’assurance).


De hoofdarts waakt erover dat experimenten uitgevoerd in het ziekenhuis het voorwerp uitmaken van een gunstig advies van de commissie voor medisch ethiek en zo nodig (voor “klinische proeven”, d.w.z. interventionele studies met geneesmiddelen) geen negatief advies gekregen hebben van de minister van Volksgezondheid (zie wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon).

Le médecin-chef veille à ce que les expérimentations effectuées à l’hôpital aient reçu un avis favorable du comité d’éthique et, le cas échéant, (pour les essais cliniques » c.-à-d. les études interventionnelles de médicaments) à ce qu’elles n’aient pas fait l’objet d’un avis négatif du ministre de la Santé publique (cf. loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine).


De tolerantiedrempel van 0,5% voor de aanwezigheid van onvoorziene of technisch niet te voorkomen GGO’s die een gunstige Europese beoordeling gekregen hebben maar die niet toegelaten zijn (artikel 47 van de Verordening " GM food-feed" 1 ) is niet meer geldig sinds 19 april 2007.

Le seuil de tolérance de 0,5% pour la présence fortuite ou techniquement inévitable d’OGM évalués favorablement par l’EFSA mais non autorisés (article 47 du Règlement « GM food-feed » 1 ) n’est plus d’application depuis le 19 avril 2007.


5 softwarepakketten voor alle geteste criteria een gunstig advies hebben gekregen;

5 logiciels ont reçu un avis favorable pour l'ensemble des critères testés ;


- De tolerantiedrempel van 0,5% voor de aanwezigheid van onvoorziene of technisch niet te voorkomen GGO’s die een gunstige Europese beoordeling gekregen hebben maar die niet toegelaten zijn (artikel 47 van de Verordening " GM food-feed" 1 ) is niet meer geldig sinds 19 april 2007.

- Le seuil de tolérance de 0.5% pour la présence fortuite ou techniquement inévitable d’OGM ayant obtenu un avis européen favorable, mais qui ne sont pas autorisés (article 47 du Règlement « GM food-feed » 1 ), n’est plus d’application depuis le 19 avril 2007.


w