Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben doorgaans iets hogere doses " (Nederlands → Frans) :

Kinderen hebben doorgaans iets hogere doses nodig voor inductie en onderhoud van de anesthesie.

Chez l’enfant des doses légèrement supérieures sont nécessaires pour l’induction et le maintien de l’anesthésie.


Vrouwen ouder dan 60 jaar die oestrogeen-progestageen HST gebruiken, hebben een iets hoger risico om een hartziekte te ontwikkelen dan vrouwen die geen HST gebruiken.

Les femmes de plus de 60 ans prenant un THS à base d’un œstrogène et d’un progestatif présentent un risque légèrement plus élevé de développer une maladie cardiaque, par rapport à celles ne prenant aucun THS.


Vrouwen ouder dan 60 jaar die oestrogeen-progestageen HST gebruiken, hebben een iets hoger risico om een hartaandoening te ontwikkelen dan vrouwen die geen HST gebruiken.

Les femmes de plus de 60 ans utilisant un THS à base d’un œstrogène et d’un progestatif présentent un risque légèrement plus élevé de développer une maladie cardiaque, par rapport à celles ne prenant aucun THS.


Vrouwen ouder dan 60 jaar die een HST met oestrogeen-progestageen innemen, hebben een iets hogere kans om een hartaandoening te krijgen dan vrouwen die geen HST innemen.

Les femmes de plus de 60 ans qui utilisent un THS œstro-progestatif sont légèrement plus susceptibles que celles qui ne prennent aucun THS de développer une maladie cardiaque.


Irritatie, branderigheid, tranen, het gevoel van iets in het oog, enz. kunnen in sommige gevallen voorkomen en hebben doorgaans een mild en voorbijgaand karakter en verdwijnen zodra de behandeling wordt onderbroken.

Les effets suivants peuvent apparaître dans certains cas: irritation, brûlure, larmoiement, sensation de corps étranger, etc. Ils ont généralement un caractère bénin et temporaire et disparaissent dès l'interruption du traitement.


De behandeling met lansoprazol kan een iets hoger risico op gastro-intestinale infecties zoals Salmonella en Campylobacter tot gevolg hebben.

Il est possible qu'un traitement par lansoprazole augmente légèrement le risque d’infections gastro-intestinales, à Salmonella ou à Campylobacter, p.ex.


Dierproeven hebben aangetoond dat er mogelijk een verminderde groei in de baarmoeder is bij blootstelling aan memantine, die gelijk of iets hoger is dan bij menselijke blootstelling (zie rubriek 5.3).

Les études chez l’animal indiquent un potentiel de réduction du développement intra-utérin à des niveaux d’exposition identiques ou légèrement supérieurs à l’exposition humaine (voir rubrique 5.3).


Dierproeven hebben aangetoond dat er mogelijk een verminderde groei in de baarmoeder is bij blootstelling aan memantine, die gelijk of iets hoger is dan bij menselijke blootstelling (zie rubriek 5.3).

Les études chez l’animal indiquent un potentiel de réduction du développement intra-utérin à des niveaux d’exposition identiques ou légèrement supérieurs à l’exposition humaine (voir rubrique 5.3).


Patiënten met weinig of geen erfelijke TPMT-activiteit hebben een verhoogd risico van ernstige toxiciteit bij de gebruikelijke doses mercaptopurine en bij hen is doorgaans een aanzienlijke dosisverlaging noodzakelijk.

Les patients présentant un déficit héréditaire partiel ou total en TPMT sont exposés à un risque plus élevé de toxicité pour les doses habituelles de mercaptopurine et nécessitent en général une réduction substantielle de la dose.


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen (zie rubriek 4.5).

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être envisagés (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben doorgaans iets hogere doses' ->

Date index: 2022-05-08
w