Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben deelgenomen aan de opleidingssessies die in " (Nederlands → Frans) :

Alle toezichthoudende ambtenaren van de afdeling Milieu-inspectie en een aantal mensen van de afdeling Milieuvergunningen hebben deelgenomen aan de opleidingssessies die in september 2006 werden georganiseerd voor alle Belgische ambtenaren die op een of andere manier met de VO DBP werden geconfronteerd.

Tous les fonctionnaires contrôleurs de la section Milieu-inspectie et un certain nombre de gens de la section Milieuvergunningen ont participé aux sessions de formation organisées en septembre 2006 pour tous les fonctionnaires belges confrontés d’une manière ou d’une autre au REG SPA.


De enkele personen die reeds hebben deelgenomen aan een procedure van openbare raadpleging of inspraak hebben dit meestal gedaan op regionaal niveau.

Les quelques personnes qui ont déjà participé à une procédure de consultation ou de participation publiques l’ont majoritairement fait au niveau régional.


In totaal hebben namelijk slechts tweemaal huisartsen, die patiënten verwezen hebben, deelgenomen aan teamvergaderingen in de centra.

En effet, au total, seulement deux médecins généralistes, qui ont envoyé des patients, ont participé aux réunions de l'équipe des centres.


Recent werd een multicenter studie uitgevoerd, waaraan ook de twee laboratoria hebben deelgenomen die initieel het verband tussen XMRV en CVS hebben gepubliceerd.

Récemment, une étude multicentrique a été réalisée à laquelle les deux laboratoires ayant initialement établi le lien entre XMRV et SFC ont participé.


Een aantal stakeholders waaronder Horeca, Fevia, Fedis, Test-aankoop en OIVO hebben deelgenomen aan de besprekingen op zondag 26 maart 2006.

Un certain nombre de stakeholders parmi lesquels Horeca, Fevia, Fedis, Test-Achats et CRIOC ont participé aux débats tenus le dimanche 26 mars 2006.


Een terugkomdag wordt georganiseerd op 11 juni (nederlandstalige sessie) voor de ziekenhuizen die hebben deelgenomen.

Une matinée de feedback est prévue le 12 juin 2012 (session francophone) pour les hôpitaux participants.


Recent werd een Europese studie uitgevoerd (Shenfield et al., 2010), waaraan 9 van de 18 B- centra in België (50 %) hebben deelgenomen.

Une étude européenne a récemment été réalisée (Shenfield et al., 2010), à laquelle 9 des 18 Centres B de Belgique (50 %) ont participé.


De Raad dat is ook 2135 pagina’s aan vertalingen naar het Frans, het Nederlands, maar ook naar het Engels of zelfs het Duits en niet minder dan 236 vergaderingen waaraan meer dan 1400 personen hebben deelgenomen (het personeel van het secretariaat niet inbegrepen).

Le Conseil, c’est aussi 2135 pages de traduction vers le français, le néerlandais mais aussi l’anglais voire l’allemand et pas moins de 236 réunions auxquelles ont participé plus de 1400 personnes (non compris le personnel du secrétariat).


BELANGENVERKLARINGEN VAN DE EXPERTEN OP DE WEBSITE VAN DE RAAD De namen van de experten die aan een advies hebben deelgenomen worden in het advies vermeld.

Déclarations d’intérêts des experts sur le site internet du Conseil Les noms des experts ayant participé à un avis sont mentionnés dans celui-ci.


21. Het betreft een feed-back van het Wetenschappelijk Secretariaat m.b.t. de BSEenquête waaraan 12 leden van het Raadgevend comité en 49 wetenschappers deelgenomen hebben.

21. Il s’agit d’un feedback du Secrétariat scientifique concernant l’enquête ESB à laquelle ont participé 12 membres du comité consultatif et 49 scientifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben deelgenomen aan de opleidingssessies die in' ->

Date index: 2024-09-26
w