Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-Heb je broers of zussen die niet thuis wonen?

Vertaling van "heb je niets " (Nederlands → Frans) :

Zodra ze thuiskomt van haar werk, zal ze zeggen: “En, je had me gezegd dat je dit ging doen, waarom heb je het niet gedaan?” En dan zeg jij: “Omdat ik me niet goed voelde”. of “Ik heb iets anders gedaan”. , ofwel had je er gewoonweg geen zin in!

Dès que elle va rentrer du boulot, elle va dire : “ben tiens, tu m’avais dit que t’allais faire ça, pourquoi tu l’as pas fait ?” Et là, tu dis : “parce que j’étais pas bien” ou “j’ai fait autre chose” ou alors, t’as pas envie !


Bij borstvoeding heb je niets nodig voor je baby, want je je borsten zijn " altijd klaar voor gebruik" .

Avec l’allaitement, aucun matériel nécessaire pour les bébés. puisque les seins sont toujours « prêt à l’emploi » !


Home | Actueel | “Als arts heb je tijdens een oorlog niet altijd de keuze

Accueil | Actualités | « On obtient de bons résultats »


Als je dat niet doet, heb je niet langer recht op terugbetalingen van je gezondheidszorg.

Si tu ne le fais pas, tu n'auras plus droit au remboursement de tes soins de santé.


Je reisgenoten inlichten over je medische situatie is ook een must, zeker als je bijzondere behoeftes hebt (zijn er dingen die je niet mag eten, heb je bepaalde zorgen nodig ..).

Informez vos compagnons de voyage de votre situation médicale et de vos besoins (par ex. ce que vous pouvez manger ou pas, les soins nécessaires.).


Of je huid snel bruin wordt of niet, heb je niet zelf in de hand.

Que notre peau brunisse vite ou lentement ne dépend pas de nous.


-Heb je broers of zussen die niet thuis wonen?

-As-tu des frères ou des soeurs qui ne vivent pas dans la même maison que toi?


Nog niet zo lang geleden kwam ik een vriend tegen die ik al geen 12 jaar meer gezien had en die vraagt me: “En jij, wat doe je nu voor werk?” Waarop ik geantwoord heb: “Ik ben arbeidsongeschikt: nu al zo’n 3 jaar”.

“Encore il n’y a pas très longtemps, j’ai rencontré un ami que je n’avais plus vu depuis douze ans et qui me dit : “Qu’est-ce que tu fais maintenant ?” Je fais : “Je suis en incapacité de travail ; cela va faire trois ans”.


En dan komt Mevrouw terug van haar werk en zegt: “Ik heb heel de dag gewerkt en jij moest niet meer dan dat doen!” En dan ontplof je.

Après, Madame, elle rentre du travail et elle dit : “j’ai travaillé toute la journée et regarde, tu devais juste faire ça !” Et là, t’exploses.


“Ik heb erg moeilijke momenten gekend omdat je er niet klaar voor bent.

“J’ai passé de très mauvais moments parce qu’on n’est pas prêt.




Anderen hebben gezocht naar : niet     bij borstvoeding heb je niets     oorlog     bijzondere behoeftes hebt     je     wordt of     zussen     nog     ik heb heel     jij moest     heb je niets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb je niets' ->

Date index: 2024-06-15
w