Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has three years of market exclusivity " (Nederlands → Frans) :

Novartis aims to make Prevacid 24HR a top-five OTC brand in the US, where this proton pump inhibitor has three years of market exclusivity.

Il constitue une adjonction importante au portefeuille actuel de la division qui comprend quinze marques mondiales dont les ventes annuelles s’élèvent à plus d’USD 100 millions. Novartis vise à hisser Prevacid 24HR parmi les cinq premiers médicaments en vente libre aux Etats-Unis, où cet inhibiteur de la pompe à protons dispose d’une exclusivité de trois ans sur le marché.


The FDA granted three years of marketing exclusivity for the 15 mg OTC dose, meaning that no branded or private label competition is allowed before May 2012.

La FDA a accordé à Sandoz trois ans de commercialisation exclusive de ce dosage, ce qui signifie qu'aucune concurrence de marque ou de label privé n'est permise avant mai 2012.


In anticipation of changes to the product portfolio in the US, which includes expected approvals for a number of new specialty medicines but also the loss of market exclusivity for Diovan and other medicines in the next few years, Novartis has further streamlined its US business in Pharmaceuticals to maximize the potential of the changing portfolio in both primary care and specialty markets.

Novartis anticipe les changements qui vont intervenir au cours des années à venir dans son portefeuille de produits aux Etats-Unis, notamment les autorisations attendues pour de nouvelles spécialités mais aussi la perte de l’exclusivité du marché pour Diovan et d’autres médicaments. C’est ainsi que Pharmaceuticals a encore rationalisé ses opérations américaines pour maximiser le potentiel d’un portefeuille en plein changement, à la fois dans les soins de santé primaires et dans les marchés des spécialités.


the first three years after the marketing of the medicine).

the first three years after the marketing of the medicine).


Net sales All three Consumer Health businesses – OTC, Animal Health and CIBA Vision – contributed to higher net sales in the second quarter of 2010 versus prior year (USD 1.5 billion, +7%, +7% cc), as the three businesses continued growing ahead of their respective markets.

Chiffre d’affaires net Les trois unités d’affaires de Consumer Health – OTC, Animal Health et CIBA Vision – ont contribué à la hausse du chiffre d’affaires net au deuxième trimestre 2010 (USD 1,5 milliard, +7%, +7% tcc) par rapport au deuxième trimestre 2009. Toutes trois ont progressé plus rapidement que leurs marchés respectifs.


Pain medicines were key contributors in OTC. In Europe, Voltaren has been a key business driver, becoming the largest self-medication brand in the German market with a year-to-date 44% market share in the topical analgesic market.

Les analgésiques ont été les principaux contributeurs d’OTC. En Europe, Voltaren a été un moteur de la croissance en devenant la plus grande marque de l’automédication sur le marché allemand, avec une part du marché des analgésiques topiques atteignant 44%.


The Novartis Consumer Health medicine Prevacid24HR, an over-the-counter treatment for heartburn, continued to establish itself with a market share of 20% in the fast-growing proton pump inhibitors (PPI) market segment which has grown 35% year-to-date.

Prevacid24HR, médicament de Novartis Consumer Health vendu sans ordonnance pour traiter les brûlures d’estomac, s’impose sur le marché. En effet, sa part du segment de marché des inhibiteurs de la pompe à protons (IPP), qui a crû de 35% depuis le début de l’année, atteint désormais 20%.


This category has grown 35% year-to-date and Prevacid24HR maintained a market share of 20% of the US OTC PPI market in the third quarter.

Cette catégorie a progressé de 35% depuis le début de l’année et Prevacid24HR a conservé sa part de 20% de ce marché.


Veterinary medicines Unit For the fifth year in a row the number of applications closed for obtaining marketing authorisation (MA) within the Veterinary medicines Unit has exceeded the number of new applications submitted.

Veterinary medicines Unit For the fifth year in a row the number of applications closed for obtaining marketing authorisation (MA) within the Veterinary medicines Unit has exceeded the number of new applications submitted.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has three years of market exclusivity' ->

Date index: 2024-07-10
w