Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has become » (Néerlandais → Français) :

The aim has been to ensure the FAMHP’s continued ability to remain at the forefront of European countries for those aspects for which electronic submission becomes obligatory from 2009.

The aim has been to ensure the FAMHP’s continued ability to remain at the forefront of European countries for those aspects for which electronic submission becomes obligatory from 2009.


It takes only one unhappy event (the loss of a dear person, the loss of a job, the end of a love affair, a conflict with their parents, some marital dispute, an illness…), which adds to the existing problems and unsolved difficulties, for those concerned to slip into an anxiety crisis that can lead to suicide, which seems to them to be the best manner of putting an end to a state that has become unbearable.

Il suffit qu’un événement malheureux – disparition d’un être cher, perte d’emploi, rupture amoureuse, conflit avec les parents, dispute conjugale, maladie… – vienne s’ajouter aux problèmes préexistants et aux difficultés non résolues pour que cet individu se trouve précipité dans une angoisse pouvant le conduire au suicide, lequel lui apparaît comme le moyen de mettre fin à un état devenu insupportable.


This means that reducing the number of suicides has become one of the top priorities of the health policy in Flanders.

Diminuer le nombre de suicides est donc devenu une des priorités de la politique de santé en Flandre.


New clinical data has demonstrated the potential of Tasigna to become a leading therapy for newly diagnosed CML patients.

De nouvelles données cliniques ont démontré que Tasigna était susceptible de devenir un traitement de pointe pour les malades chez qui la LMC a été diagnostiquée depuis peu de temps.


Pain medicines were key contributors in OTC. In Europe, Voltaren has been a key business driver, becoming the largest self-medication brand in the German market with a year-to-date 44% market share in the topical analgesic market.

Les analgésiques ont été les principaux contributeurs d’OTC. En Europe, Voltaren a été un moteur de la croissance en devenant la plus grande marque de l’automédication sur le marché allemand, avec une part du marché des analgésiques topiques atteignant 44%.


Tasigna (USD 88 million), a second-line therapy for patients with a form of chronic myeloid leukemia (CML) resistant or intolerant to prior therapy, including Gleevec/Glivec, has been expanding quickly in the US, Germany and the UK while also demonstrating potential to become a leading therapy for newly diagnosed CML patients.

Tasigna (USD 88 millions), traitement de seconde ligne pour les malades atteints d’une forme de leucémie myéloïde chronique (LMC) résistants ou intolérants aux autres thérapies, Glivec/Gleevec inclus, s’est étendu rapidement aux Etats-Unis, en Allemagne et au Royaume-Uni.


Others include the first submission in Europe for MenB, which has the potential to become the first global vaccine against the B serogroup of meningococcal meningitis.

D’autres demandes comprennent la première soumission en Europe pour MenB qui est susceptible de devenir le premier vaccin au monde contre le sérogroupe B de la méningite à méningocoque.


Prevacid24HR has become a strong competitive brand in the high-growth US Proton Pump Inhibitor (PPI) category.

Prevacid24HR est devenu une marque hautement compétitive de la catégorie des inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) en pleine croissance aux Etats-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has become' ->

Date index: 2021-12-18
w