Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hartfunctie moet tijdens » (Néerlandais → Français) :

De hartfunctie moet tijdens de behandeling onder controle blijven (bijv. elke 3 maanden).

La fonction cardiaque doit continuer à être surveillée pendant le traitement (par exemple, tous les trois mois).


De hartfunctie moet tijdens de behandeling verder worden gemonitord (bv. om de drie maanden).

La fonction cardiaque doit par ailleurs également être surveillée durant le traitement (par exemple tous les trois mois).


De hartfunctie moet tijdens de behandeling verder gecontroleerd worden (bijvoorbeeld elke 3 maanden). Controle kan helpen om patiënten te identificeren bij wie zich een hartdysfunctie ontwikkelt.

En outre, la fonction cardiaque doit être contrôlée pendant le traitement (p.ex. tous les trois mois).


De hartfunctie moet tijdens de behandeling verder gecontroleerd worden (bijv. elke drie maanden).

Pendant le traitement, il faut effectuer des contrôles complémentaires de la fonction cardiaque (par ex., tous les 3 mois), permettant de détecter une réduction de la fonction cardiaque.


De hartfunctie moet voor de aanvang van de behandeling geëvalueerd worden en moet klinisch gevolgd worden tijdens de behandeling; als er verslechteringen optreden, moet de behandeling stopgezet worden (zie rubriek 4.2).

L’état cardiaque doit être évalué avant le début du traitement et suivi pendant le traitement ; si une altération survient, le traitement doit être interrompu (voir rubrique 4.2).


De hartfunctie moet worden geëvalueerd voor de patiënten worden behandeld met idarubicine en moet tijdens de behandeling worden gemonitord om het risico op ernstige hartstoornissen te verlagen.

La fonction cardiaque doit être évaluée avant que les patients soient traités par idarubicine, et elle doit être suivie tout au long du traitement pour minimiser le risque de survenue de dommages cardiaques sévères.


De hartfunctie moet geëvalueerd worden vooraleer de patiënten een epirubicinebehandeling ondergaan en deze moet tijdens de therapie gecontroleerd worden om het risico op ernstige cardiale insufficiëntie te minimaliseren.

Il convient d’évaluer la fonction cardiaque avant de soumettre les patients à un traitement par l’épirubicine, et les patients doivent être surveillés tout au long du traitement afin de réduire au minimum le risque d’insuffisance cardiaque sévère.


Gedurende de behandeling met trastuzumab en tijdens de opvolging moet de hartfunctie (om de 3 maanden) worden gecontroleerd.

Chez les patientes sous trastuzumab, la fonction cardiaque doit être surveillée pendant toute la durée du traitement (p.ex. tous les 3 mois) et pendant la période de suivi.




D'autres ont cherché : hartfunctie moet tijdens     hartfunctie     gevolgd worden tijdens     tijdens     opvolging     trastuzumab en tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hartfunctie moet tijdens' ->

Date index: 2025-01-17
w