Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie
Atrium
Cardiaal
Congenitale
Contusievan hart
Decompensatie
Degeneratie van hart of myocard
Door anesthesie tijdens bevalling
Door anesthesie tijdens kraambed
Door anesthesie tijdens zwangerschap
Hart
Laceratievan hart
Met betrekking tot het hart
Myocardziekte
NNO van hart
Seniel
Steekwondvan hart
Stilstand
Traumatische ruptuurvan hart
Vettig
Voorkamer van het hart
Ziekte

Traduction de «hart moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contusievan hart | laceratievan hart | steekwondvan hart | traumatische ruptuurvan hart

contusion | lacération | perforation | rupture traumatique | du cœur


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


congenitale | anomalie | NNO van hart | congenitale | ziekte | NNO van hart |

Anomalie cardiaque | Cardiopathie | congénitale SAI


hart | decompensatie | door anesthesie tijdens kraambed | hart | stilstand | door anesthesie tijdens kraambed |

Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours de la puerpéralité


hart | decompensatie | door anesthesie tijdens bevalling | hart | stilstand | door anesthesie tijdens bevalling |

Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours du travail et de l'accouchement


hart | decompensatie | door anesthesie tijdens zwangerschap | hart | stilstand | door anesthesie tijdens zwangerschap |

Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


degeneratie van hart of myocard | seniel | degeneratie van hart of myocard | vettig | myocardziekte

Dégénérescence du cœur ou du myocarde:graisseuse | sénile | Maladie du myocarde




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patiënten met een voorgeschiedenis van hartziekte of abnormale bevindingen bij klinisch onderzoek van het hart moeten worden verwezen naar een specialist voor verder onderzoek, bv. een ECG.

Les patients avec des antécédents de maladie cardiaque ou une anomalie au niveau des observations cardiaques lors de l’examen physique doivent être adressés à un spécialiste pour subir d’autres examens, pouvant inclure un ECG.


Door het negatieve effect op geleiding in het hart moeten bètablokkers met grote voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met een eerstegraads block van de hartgeleiding.

Vu l'effet négatif sur la conduction cardiaque, les bêta-bloquants doivent être utilisés avec une grande prudence chez les patients atteints de bloc de premier degré de la conduction cardiaque.


Vrouwen met een verminderde hart- of nierfunctie moeten derhalve zorgvuldig worden geobserveerd. Vrouwen met een terminale nierinsufficiëntie moeten nauwlettend geobserveerd worden omdat verwacht kan worden dat de concentratie van de werkzame bestanddelen van Estalis 50 µg/250 µg/24 uur in de circulatie zal toenemen.

Les patientes présentant une insuffisance rénale terminale doivent être étroitement surveillées, car les taux circulants des principes actifs de Estalis 50 µg/250/µg/24 heures seront probablement augmentés.


Om die reden moeten patiënten met een verminderde hart- of nierfunctie goed worden geobserveerd. Patiënten met een terminale nierinsufficiëntie moeten nauwlettend in de gaten worden gehouden omdat verwacht kan worden dat de concentratie van de actieve ingrediënten van FEMOSTON in de circulatie zal toenemen.

Les patientes atteintes d’insuffisance rénale terminale doivent être étroitement surveillées car les taux circulants des composants actifs de FEMOSTON sont susceptibles d’augmenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met een verminderde hart- of nierfunctie moeten derhalve van dichtbij gevolgd worden. Patiënten met een terminale nierinsufficiëntie moeten van dichtbij gevolgd worden omdat verwacht kan worden dat de concentratie van de actieve bestanddelen van Kliogest in de circulatie zal toenemen.

Les patientes atteintes d’insuffisance rénale terminale doivent être étroitement surveillées car les taux circulants des composants actifs de Kliogest sont susceptibles d’augmenter.


Patiënten met een verminderde hart- of nierfunctie moeten derhalve goed worden geobserveerd. Patiënten met een terminale nierinsufficiëntie moeten nauwlettend in de gaten worden gehouden omdat verwacht kan worden dat de concentratie van de actieve bestanddelen van Climodien in de circulatie zal toenemen.

Les patientes en insuffisance rénale terminale doivent être étroitement surveillées en raison de l’augmentation possible des taux circulants des principes actifs de Climodien.


We moeten dit risico afwegen tegen andere overlijdensrisicoÊs zoals hart- en vaatziekten 78 .

Il convient de mettre ce risque en perspective par rapport aux autres risques de décès, notamment les risques cardio-vasculaires 77 .


Bij de behandeling van patiënten met hart-, nier-of leverfalen, die ook behandeld worden met diuretica of na een belangrijke heelkundige ingreep met vochtverlies, zou een nauwgezette opvolging van de diurese en de nierfunctie overwogen moeten worden.

Lorsque l'on traite des patients souffrant d'insuffisance cardiaque, rénale ou hépatique qui sont également traités par des diurétiques ou après une intervention chirurgicale entraînant une perte volémique, il faut envisager un suivi rigoureux de la diurèse et de la fonction rénale.


Verder moeten ook de aanbevelingen die naar aanleiding van de audit van de impact van het KCE werden geformuleerd, ter harte worden genomen.

Par ailleurs, les recommandations formulées à l’issue de l’audit d’impact du KCE, et notamment celles relatives à l’implication des stakeholders aux différents stades de la recherche, doivent être mises en œuvre.


Om ziekten als obesitas, diabetes type 2, bepaalde kankers, hoge bloeddruk, hoge cholesterol en hart- en vaataandoeningen te voorkomen, wil het NVGP het zout in onze voeding beperken. Daarnaast moeten we gezonde voedingsgewoonten aankweken: voldoende fruit en groenten eten (minstens 400 gram per dag), weinig rood vlees eten, kiezen voor vette vis zoals zalm en sardienen, veel zetmelen (volkorenbrood, aardappelen, rijst, …) en peulvruchten (linzen, bonen, erwten, …) eten, afwisseling brengen in plantaardige oliën (koolzaad, soja, olijf ...[+++]

Dans le cadre de la prévention des maladies comme l’obésité, le diabète de type 2, certains cancers, l’hypertension, l’hypercholestérolémie et les maladies cardio-vasculaires, le PNNS recommande outre la réduction du sel dans notre alimentation, de veiller à avoir de bonnes habitudes alimentaires, à savoir de consommer suffisamment de fruits et de légumes (au moins 400 grammes par jour), de manger peu de viande rouge, de privilégier les poissons gras comme le saumon, les sardines, de manger beaucoup de féculents (pain complet, pomme de terre, riz…) et de légumineuses (lentilles, haricots, pois…), de varier les huiles végétales (colza, so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hart moeten' ->

Date index: 2021-06-21
w