Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hadden een significant hogere totale » (Néerlandais → Français) :

Proefpersonen met matig verminderde nierfunctie hadden een significant hogere totale klaring.

Les sujets présentant une insuffisance rénale modérée ont eu une élimination totale du médicament plus élevée.


met andere antiretrovirale middelen was significant hoger bij de zuigelingen die daarvoor één enkele dosis nevirapine hadden gekregen (10 op de 15), dan bij de zuigelingen die daarvoor een placebo hadden gekregen (1 op de 15).

d'autres agents antirétroviraux sont survenus chez un nombre significativement plus élevé d'enfants ayant reçu au préalable une dose unique de névirapine (10 sur 15) que chez ceux ayant reçu au préalable le placebo (1 sur 15).


In twee multicentrisch klinische studies hadden de groepen met de novo niertransplantatiepatiënten behandeld met sirolimus, mycofenolaatmofetil (MMF), corticosteroïden en een IL-2- receptorantagonist significant hogere acute afstotingspercentages en numeriek hogere sterftepercentages dan de groepen met patiënten behandeld met een calcineurineremmer, MMF, corticosteroïden en een IL-2-receptorantagonist (zie rubriek 4.4).

Dans deux études cliniques multi-centriques, les patients transplantés rénaux de novo traités par sirolimus, le mycophénolate mofétil (MMF), les corticostéroïdes et un antagoniste du récepteur IL-2 avaient un taux de rejet aigu significativement plus élevé et un taux de mortalité numériquement plus élevé comparés aux patients traités par un inhibiteur de la calcineurine, le MMF, les corticostéroïdes et un antagoniste de récepteur IL-2 (voir la rubrique 4.4).


Vergeleken met de controlegroep, hadden de ouderen in de ESA-groep een significant langere totale nachtelijke slaapduur; voor de andere interventiegroepen waren de verschillen niet significant.

La durée totale de sommeil nocturne des personnes âgées dans le groupe ESA était significativement plus longue que dans le groupe ayant reçu les soins habituels; pour les autres groupes avec intervention, les différences n’étaient pas significatives versus soins habituels.


Bij een interim-analyse van ACTG 5202 werd aangetoond dat abacavir/lamivudine geassocieerd werd met een statistisch significant hoger risico van virologisch falen dan emtricitabine/tenofovir (gedefinieerd als virale load > 1.000 kopieën/ml op of na 16 weken en voor 24 weken of een HIV- RNA niveau > 200 kopieën/ml op of na 24 weken) bij personen die bij de screening een virale load ...[+++]

L’étude ACTG 5202 était une étude multicentrique, comparative, randomisée évaluant abacavir/lamivudine ou emtricitabine/tenofovir, administrés en double aveugle, en association avec efavirenz ou atazanavir/ritonavir, administrés en ouvert, chez des patients infectés par le VIH et n’ayant jamais reçu de traitement antirétroviral. Les patients ont été stratifiés lors de l’inclusion selon leur taux d’ARN VIH-1 plasmatique < 100 000 copies/ml et ≥ 100 000 copies/ml.


Hoewel de twee verschillende paclitaxeldoseringen niet rechtstreeks met elkaar werden vergeleken, hadden in beide trials patiënten die werden behandeld met paclitaxel in combinatie met cisplatine een significant hoger responspercentage, langere tijd tot progressie en langere overlevingstijd in vergelijking met standaardtherapie.

Bien que les deux posologies différentes du paclitaxel n’aient pas été comparées directement l’une à l’autre, il a été observé dans les deux études un taux de réponse significativement plus élevé, un temps jusqu’à la progression et une durée de survie plus longs chez les patientes traitées par le paclitaxel en association avec le cisplatine comparativement au traitement conventionnel.


Hoewel de beide infusieschema's niet direct met elkaar werden vergeleken, hadden patiënten in beide onderzoeken met paclitaxel gevolgd door cisplatine een significant hogere responsgraad, langere tijd tot progressie en een langere overlevingstijd vergeleken met patiënten onder standaardtherapie.

Bien que les deux schémas de perfusion de base n’aient pas été directement comparés entre eux, les patientes des deux études avec le paclitaxel suivi de cisplatine ont eu un taux de réponse considérablement supérieur et chez ces patientes la progression a été plus lente et la survie plus longue comparativement aux patientes ayant reçu le traitement standard.


Reacties op de plaats van injectie Vergeleken met placebo hadden patiënten met reumatische ziekten die met Enbrel werden behandeld een significant hogere incidentie van reacties op de plaats van injectie (36% vs. 9%).

L’incidence des réactions au site de l’injection était significativement plus élevée chez les patients atteints d’affections rhumatismales traités par Enbrel comparativement au placebo (36% vs 9%).


Een significant hoger percentage patiënten in de Jakavi-groep bereikte een ≥50% verbetering van de uitgangswaarde van de totale symptomenscore na 24 weken in vergelijking met de placebogroep (respectievelijk 45,9% en 5,3%, p< 0,0001 met de chi-kwadraattest).

Le pourcentage de patients ayant obtenu une amélioration ≥ 50 % du score total de symptômes à la semaine 24 par rapport au début de l'étude a été significativement plus élevé dans le groupe Jakavi que dans le groupe placebo (45,9 % et 5,3 % respectivement, P < 0,0001 [test du Chi 2 ]).


Het totale aantal in 2007 ontvangen aanvragen voor wijzigingen van handelsvergunningen was significant hoger dan in 2006, deels vanwege het grotere aantal via de gecentraliseerde procedure goedgekeurde geneesmiddelen op de markt.

En 2007, le nombre total de demandes de modification des autorisations de mise sur le marché a considérablement augmenté par rapport à 2006, en partie en raison du nombre supérieur sur le marché de médicaments autorisés par l’intermédiaire de la procédure centralisée.


w