Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «growth for sandoz was our ongoing » (Néerlandais → Français) :

A key driver of growth for Sandoz was our ongoing global strength in biosimilars; sales in the second quarter were up 66% over the previous year.

Les ventes toujours fortes de biosimilaires sur le plan mondial, en hausse de 66% par rapport au deuxième trimestre 2009, ont été un moteur essentiel de cette progression de Sandoz.


Driving growth: Ongoing expansion in top emerging markets, EBEWE Pharma accelerating Sandoz, adapting commercial models in China and the US

Appuyer la croissance : expansion continue dans les principaux marchés émergents, accélération de la progression de Sandoz grâce à EBEWE Pharma, adaptation des modèles commerciaux en Chine et aux Etats-Unis


The continued strong growth in biosimilars was led by products such as Omnitrope, which has made steady gains against originator growth hormone deficiency treatments, as well as the launches of oncology indications of Binocrit (epoetin alfa) and Zarzio (filgrastim), setting the stage for further expansion of Sandoz’s position as the biosimilars market leader.

La forte progression continue des biosimilaires a été menée par des produits comme Omnitrope, qui na cessé de gagner du terrain face aux traitements originaux du déficit de l’hormone de croissance ainsi que par les lancements des indications oncologiques de Binocrit (époétine alfa) et Zarzio (filgrastim). Ainsi la voie est ouverte pour permettre à Sandoz de conforter sa position de leader du marché des biosimilaires.


Sandoz: USD 2.1 billion (+19%, +10% lc) Solid growth in key markets was in line with the consistent pace throughout 2009, with completion of the EBEWE Pharma acquisition in September adding five percentage points of growth in the 2009 quarter.

Sandoz: USD 2,1 milliards (+19%, +10% en m. l).


Pharmaceuticals: +10% (+5% lc) to USD 26.3 billion Accelerating momentum in Pharmaceuticals in 2008 was driven by ongoing dynamic growth in Oncology, sustained expansion of the cardiovascular portfolio and USD 2.9 billion of contributions in 2008 from recently launched products including Aclasta/Reclast, Tekturna/Rasilez, Exforge, Exjade, Lucentis, Exelon Patch, Tasigna and Xolair.

Pharmaceuticals: +10% (+5% en m. l) à USD 26,3 milliards L’accélération de Pharmaceuticals est due à la poursuite d’une croissance dynamique continue d’Oncologie, par une expansion soutenue du portefeuille de Cardiovasculaire et par des contributions à hauteur d'USD 2.9 milliards en 2008 de produits lancés récemment, notamment Aclasta/Reclast, Rasilez/Tekturna, Exforge, Exjade, Lucentis, Exelon Patch, Tasigna et Xolair.


Sandoz: USD 3.5 billion (–9%, +4% lc) Solid sales growth in local currencies was seen in all regions outside the US, led by Central and Eastern Europe (+12% lc) and Asia-Pacific (+26% lc).

Sandoz: USD 3,5 milliards (9%, +4% en m. l). Dans toutes les régions hors Etats-Unis, cette division a affiché une solide croissance en monnaies locales, principalement en Europe centrale et orientale (+12% en m. l) et dans la zone Asie-Pacifique (+26% en m. l.).


Much of this growth was driven by the success Sandoz has had in gaining market share in injectables and biosimilars.

Une bonne partie de cette croissance est due au succès de Sandoz, qui a gagné des parts de marché dans les injectables et les biosimilaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'growth for sandoz was our ongoing' ->

Date index: 2021-05-22
w