Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende " (Nederlands → Frans) :

Nota van 27 september 2013 betreffende de financiële regeling in het kader van de Benelux Beschikking M(2009)8 van 8 december 2009 met betrekking tot het grensoverschrijdend spoedeisend ambulancevervoer : toelichtingen over de wijze waarop de kosten in geval van een grensoverschrijdende inzet van een Belgische ambulance op Nederlands grondgebied in rekening kunnen gebracht worden (PDF - 2. 78 MB)

Note du 27 septembre 2013 concernant le règlement financier dans le cadre de la Décision du Benelux M(2009)8 du 8 décembre 2009 concernant le transport frontalier urgent par ambulance : informations sur les modalites de prise en compte des frais d'intervention transfrontaliere d'une ambulance beige sur le territoire neerlandais (PDF - 2.70 MB)


11 Voor een overzicht van de diverse vormen van grensoverschrijdende samenwerking in het kader van de Benelux overeenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking, zie Benelux Almanak 2000.

11 Pour un aperçu des différentes formes de collaboration transfrontalière dans le cadre de la convention Benelux en matière de collaboration transfrontalière, voir l’Almanach Benelux 2000.


Op 24 november 1999 is in Turnhout een intentieverklaring getekend voor grensoverschrijdende ambulance-inzet in het BENEGO-gebied. Het Belgisch-Nederlands GrensOverleg (BENEGO) is een grensoverschrijdend stedelijk samenwerkingsverband tussen zevenentwintig Nederlandse en Belgische gemeenten in de grensstreek in het gebied tussen Antwerpen, Bergen op Zoom, Tilburg en Turnhout.

Le “Belgisch-Nederlands GrensOverleg” (BENEGO) est une association communale transfrontalière qui comprend vingt-sept communes néerlandaises et belges dans la région frontalière entre Anvers, Bergen op Zoom,Tilburg et Turnhout.


- bij te dragen tot de versterking van een grensoverschrijdend burgerschap door het grensoverschrijdende gezondheidsaanbod en de preventie te verbeteren.

- contribuant au renforcement d’une citoyenneté transfrontalière par l’amélioration de l’offre sanitaire transfrontalière et la prévention.


Dat er op het terrein wat beweegt, blijkt uit de veelheid aan initiatieven (bijv. raamakkoorden tussen overheden, grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten, grensoverschrijdende contractering) die onder meer tot doel hebben een oplossing te bieden voor die tanende zekerheid.

Néanmoins, les choses bougent sur le terrain comme l’atteste la multitude d’initiatives prises (exemples : accords-cadres entre autorités publiques, projets de coopération transfrontalière, contacts transfrontaliers) qui ont notamment pour but d’apporter une solution à cette sécurité décroissante.


Een schematische voorstelling van deze grensoverschrijdende procedure vindt u hier: grensoverschrijdende procedure (.PDF)

Vous trouverez une représentation schématique de cette procédure transfrontière ici: procédure transfrontière (.PDF)


Verordening 1946/2003/EG van 15 juli 2003 betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen (.PDF) richt zich tot ondernemingen en organisaties (zoals laboratoria en wetenschappelijke instituten) die GGO’s willen exporteren van een Europees land naar een derde land.

Le Règlement 1946/2003/CE du 15 juillet 2003 relatif aux mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés (.PDF) s’adresse cette fois aux sociétés et aux organismes (les laboratoires et instituts scientifiques par exemple) qui souhaitent exporter des OGM d’un pays européen vers un pays tiers.


Het Cartagena Protocol inzake bioveiligheid heeft als hoofddoel om de biodiversiteit en de menselijke gezondheid te beschermen tegen de mogelijke risico’s die worden teweeggebracht door de genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s) tijdens grensoverschrijdende transporten.

Le Protocole de Cartagena sur la biosécurité a pour objectif essentiel de protéger la biodiversité et la santé humaine des risques potentiels posés par les organismes génétiquement modifiés (OGM) lors des mouvements transfrontières.


Er wordt ook een beknopt overzicht geschetst van enkele Europees rechtelijke bepalingen die van toepassing zijn op de grensoverschrijdende patiëntenmobiliteit.

Par ailleurs, il esquisse brièvement quelques dispositions juridiques européennes applicables à la mobilité transfrontalière des patients.


Ik wil er evenwel uw aandacht op vestigen dat het op een sluitende wijze vaststellen van het niet reglementair gebruik van de Europese ziekteverzekeringskaart in een grensoverschrijdende situatie niet zo evident is.

Je souhaite toutefois attirer votre attention sur le fait qu’il n’est pas aussi évident de constater, de manière absolue, l’utilisation non réglementaire de la carte européenne d’assurance maladie dans une situation transfrontalière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende' ->

Date index: 2022-03-07
w