Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Symptomen betreffende huid en subcutis
Symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik
Symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel

Traduction de «betreffende de grensoverschrijdende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


overige symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Autres symptômes et signes relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen


overige gespecificeerde symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Autres symptômes et signes précisés relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen


symptomen betreffende huid en subcutis

Symptômes et signes relatifs à la peau et au tissu cellulaire sous-cutané


symptomen betreffende spijsverteringsstelsel en buik

Symptômes et signes relatifs à l'appareil digestif et à l'abdomen


overige gespecificeerde symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Autres symptômes et signes précisés relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


overige symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel

Autres symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire


symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel

Symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast deze algemene bepalingen, wordt de export van producten die GGO’s bevatten specifiek geregeld door Verordening 1946/2003 21 betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen.

Outre ces dispositions générales, l’exportation de produits qui contiennent des OGM est spécifiquement réglementée par le Règlement 1946/2003 20 relatif aux mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés.


Verordening 1946/2003/EG van 15 juli 2003 betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen (.PDF) richt zich tot ondernemingen en organisaties (zoals laboratoria en wetenschappelijke instituten) die GGO’s willen exporteren van een Europees land naar een derde land.

Le Règlement 1946/2003/CE du 15 juillet 2003 relatif aux mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés (.PDF) s’adresse cette fois aux sociétés et aux organismes (les laboratoires et instituts scientifiques par exemple) qui souhaitent exporter des OGM d’un pays européen vers un pays tiers.


Verordening 1946/2003/EG van 15 juli 2003 betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen [pdf - 131kb]

Règlement 1946/2003/CE du 15 juillet 2003 relatif aux mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés [pdf - 133kb]


Verordening 1946/2003/EG van 15 juli 2003 betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen

RÈGLEMENT (CE) No 1946/2003 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEILdu 15 juillet 2003relatif aux mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 Verordening (EG) nr. 1946/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2003 betreffende de grensoverschrijdende verplaatsing van genetisch gemodificeerde organismen (PB nr. L 287 van 05/11/2003 blz. 0001 - 0010)

20 Règlement (CE) n° 1946/2003 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2003 relatif aux mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés (Journal officiel n° L 287 du 05/11/2003 p. 0001 – 0010).


Opvolging van de voorstellen van de EG-commissie om de VO 1774/2002/EG te wijzigen Sinds 12/07/2007 is de VO 1013/2006/EG betreffende de overbrenging van afvalstoffen (EVOA) niet meer van toepassing op stromen waarvoor het grensoverschrijdende verkeer binnen de EU in de VO 1774/2002/EG is geregeld.

Suivi des propositions de la Commission CE pour modifier le Règl. 1774/2002/CE Depuis le 12/07/2007, le Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets (RETD) ne s’applique plus aux flux pour lesquels la circulation transfrontalière en UE est réglée par le Règl. 1774/2002/CE.


Sinds 12 juli 2007 is de Europese Verordening betreffende de Overbrenging van Afvalstoffen (EVOA) niet meer van toepassing op stromen waarvoor het grensoverschrijdende verkeer binnen de Europese Unie in de Verordening (EG) nr. 1774/2002 is geregeld.

Depuis le 12 juillet 2007, le Règlement européen concernant le Transfert de Déchets (EVOA) n’est plus d’application aux flux pour lesquels les échanges intracommunautaires sont régis par le Règlement (CE) n° 1774/2002.


Sinds 12/07/2007 is de VO 1013/2006/EG betreffende de overbrenging van afvalstoffen niet meer van toepassing op stromen waarvoor het grensoverschrijdende verkeer binnen de EU in de VO 1774/2002/EG is geregeld.

Depuis le 12/07/2007, le Règlement 1013/2006/CE, concernant les transferts de déchets, ne s’applique plus aux flux pour lesquels la circulation transfrontalière en UE est réglée par le Règlement 1774/2002/CE.


Sinds 12 juli 2007 is de VO (EG) nr. 1013/2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen (EVOA) niet meer van toepassing op stromen waarvoor de grensoverschrijdende overbrenging binnen de EU in de VO (EG) nr. 1774/2002 is geregeld.

Depuis le 12 juillet 2007, le REG (CE) n° 1013/2006 relatif au transfert de déchets (EVOA) n’est plus applicable aux flux pour lesquels le transfert transfrontalier au sein de l’UE est réglé dans le REG (CE) n° 1774/2002.


Een en ander is het gevolg van het feit dat de Europese Verordening betreffende de Overbrenging van Afvalstoffen (EVOA) niet meer van toepassing is op stromen waarvoor het grensoverschrijdende verkeer binnen de Europese Unie in de dierlijke bijproductenverordening (Verordening (EG) nr. 1774/2002) is geregeld.

Tout ceci est la conséquence du fait que le Règlement européen relatif au Transfert de Déchets (EVOA) n’est plus d’application aux flux pour lesquels les échanges transfrontaliers au sein de l’Union européenne sont régis par le Règlement sur les sousproduits animaux (Règlement (CE) n° 1774/2002).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de grensoverschrijdende' ->

Date index: 2023-02-05
w