Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedgekeurd in 08 2011 » (Néerlandais → Français) :

Deze bijsluiter is goedgekeurd in 08/2011 Datum van herziening van de tekst: 08/2011.

La dernière date à laquelle cette notice a été approuvée est: 08/2011. Date de dernière révision du texte : 08/2011.


Deze bijsluiter is goedgekeurd in 08/2011 Datum van herziening van de bijsluiter: 06/04/2011

La dernière date à laquelle cette notice a été approuvée est 08/2011 Date de révision de la notice : 06/04/2011


April 2011 Deze samenvatting van de productkenmerken is voor het laatst goedgekeurd in 08/2011.

Avril 2011 La dernière date à laquelle ce RCP a été approuvée est 08/2011.


Deze bijsluiter is voor de laatste keer goedgekeurd in 08/2011.

La dernière date à laquelle cette notice a été approuvée est 08/2011.


Deze bijsluiter is voor de laatste keer herzien/goedgekeurd in 08/2011.

La dernière date à laquelle cette notice a été mise à jour est 08/2011.


Deze bijsluiter is goedgekeurd in 08/2011.

La dernière date à laquelle cette notice a été approuvée est 08/2011.




Tijdens zijn vergadering van 18 juli 2011 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 september 2011 tenzij anders vermeld:

Lors de sa réunion du 18 juillet 2011, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes sur les listes limitatives et sur les listes de produits admis pour les implants, au 1 er septembre 2011, sauf mention contraire:


Tijdens zijn vergadering van 14 november 2011 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 december 2011 tenzij anders vermeld:

Lors de sa réunion du 14 novembre 2011, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes sur les listes limitatives et sur les listes de produits admis pour les implants, au 1 er décembre 2011, sauf mention contraire:


Recent zijn dabigatran (Pradaxa® ) en rivaroxaban (Xarelto® ), die reeds gebruikt werden ter preventie van diepe veneuze trombose bij majeure othopedische chirurgie, ook aanvaard voor preventie van trombo-embolische verwikkelingen bij voorkamerfibrillatie [zie ook Folia oktober 2011 en december 2011 ; voor rivaroxaban werd de nieuwe indicatie in december 2011 goedgekeurd].

Récemment, le dabigatran (Pradaxa® ) et le rivaroxaban (Xarelto® ), qui étaient déjà utilisés en prévention de la thrombose veineuse profonde en cas de chirurgie orthopédique majeure, ont également été approuvés dans la prévention des complications thrombo-emboliques liées à la fibrillation auriculaire [voir aussi Folia d' octobre 2011 et décembre 2011 ; pour le rivaroxaban, la nouvelle indication a été approuvée en décembre 2011].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurd in 08 2011' ->

Date index: 2025-02-12
w