Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gids hetzelfde effect zou moeten " (Nederlands → Frans) :

Het Wetenschappelijk Comité meent dat aan het potentiële gevaar ‘ontwikkeling van pathogene kiemen met eventuele vorming van toxines’ (Gevaar 1, Tussentijdse opslag in wachtbunker, p. 44 en elders in dit hoofdstuk/in de gids) hetzelfde effect zou moeten worden toegekend, ongeacht of het gaat om stoomgeschilde aardappelen of om met carborandum-schillers geschilde aardappelen maar dat de kans dat dit gevaar zich voordoet verschillend is al naargelang van de manier van schillen.

Le Comité scientifique estime que le danger potentiel de développement de germes pathogènes accompagné d’une éventuelle formation de toxines (Danger 1, Stockage intermédiaire en bunker d’attente, p. 43 et ailleurs dans le chapitre/guide) devrait être considéré avec le même effet, qu’ils s’agissent de pommes de terre épluchées à la vapeur ou à l’aide de lames carborandum, mais que la probabilité de manifestation de ce danger soit différente en fonction du type d’épluchage.


Het Wetenschappelijk Comité wijst erop dat de gevarenanalyse van de gids beter uitgewerkt zou moeten worden.

Le Comité scientifique fait remarquer que l’analyse des dangers du guide devrait être mieux développée.


Daarnaast is het Wetenschappelijk Comité van mening dat een effect gelijk aan 4 aan het gevaar ‘sufiet’ zou moeten toegekend worden in plaats van een effect gelijk aan 3 zoals vermeld in de gids.

En outre, le Comité scientifique estime qu’un effet égal à 4 devrait être attribué au danger ‘sufite’ au lieu d’un effet égal à 3 comme mentionné dans le guide.


Vooreerst zou in de gids een overzicht gegeven moeten worden van de belangrijkste grondstoffen gebruikt in deze sector waarna dan een analyse van de gevaren verbonden aan deze grondstoffen zou moeten opgenomen worden.

Tout d'abord, le guide devrait donner un relevé des principales matières premières utilisées dans ce secteur, et reprendre ensuite une analyse des dangers liés à ces matières premières.


Het Wetenschappelijk Comité vindt dat deze zin niet in de gids moet voorkomen aangezien het behandelen van legkippen met antibiotica niet in een gids zou moeten vermeld worden als “aanbeveling”.

Le Comité scientifique pense que cette phrase ne devrait pas figurer dans le guide car le fait de traiter des poules reproductrices avec des antibiotiques ne devrait pas figurer dans un guide en tant que « recommandation ».


De gids vermeldt bijvoorbeeld dat de wasbakken moeten beschikken over “geschikte middelen voor het reinigen van de handen” en “geschikte middelen voor het hygiënisch drogen van de handen”, maar er zou moeten aangegeven worden wat men hieronder verstaat (zeep, papier voor eenmalig gebruik, …).

On devrait préciser ce qu’on entend par là (savon, essuies en papier à jeter, …).


Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat in de gids zou moeten opgenomen worden dat indien andere ingrediënten dan melk zoals bijvoorbeeld kruiden, pistachenootjes, mosterdzaadjes, stukjes spek of fruit gebruikt worden, ook de potentiële gevaren in beschouwing moeten genomen worden en de gepaste beheersmaatregelen toegepast (bv. het vragen van certificaten).

Le Comité scientifique fait remarquer qu'il devrait être mentionné dans le guide que, si d'autres ingrédients que le lait sont utilisés, comme par exemple des épices, des pistaches, des graines de moutarde, des morceaux de lard ou des fruits, les dangers potentiels devraient également être pris en considération et les mesures de contrôle appropriées devraient être appliquées (ex. la demande de certificats).


De sector zou binnenkort een ontwerp van gids bij het Agentschap moeten indienen.

Le secteur devrait prochainement déposer un projet de guide auprès de l’Agence.


Wat het effect op FeNO betreft, is het al dan niet concomitant voorkomen van allergie zo belangrijk dat deze confounding factor zou moeten nagekeken worden.

En ce qui concerne l’influence sur la FeNO, l’apparition concomitante ou non d’allergie est tellement importante que ce facteur confondant devrait être vérifié.


51.1.1. Medische blootstellingen moeten voldoende netto voordeel opleveren wanneer de totale potentiële diagnostische of therapeutische voordelen, waaronder begrepen het directe medische voordeel voor de betrokken persoon en het maatschappelijke voordeel, worden afgewogen tegen de individuele schade die een blootstelling zou kunnen veroorzaken, rekening houdend met de doeltreffendheid, evenals met de voordelen en de risico’s van andere beschikbare technieken die hetzelfde oogmerk hebben maar die geen of minder blootstelling aan ionise ...[+++]

Les expositions à des fins médicales doivent, si l’on compare les avantages diagnostiques ou thérapeutiques potentiels globaux qu’elles procurent, y compris les avantages médicaux directs pour la personne concernée et les avantages pour la société, présenter un avantage net suffisant par rapport au détriment individuel qu’une exposition pourrait provoquer, en tenant compte de l’efficacité ainsi que des avantages et des risques d’autres techniques disponibles ayant le même objectif mais n’impliquant aucune exposition ou une exposition ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gids hetzelfde effect zou moeten' ->

Date index: 2022-03-20
w