Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
084

Traduction de «gids beter » (Néerlandais → Français) :

Het Wetenschappelijk Comité is van oordeel dat de kwaliteit van irrigatiewater (Code [084] en op vele andere plaatsen in de gids) beter gedocumenteerd moet worden in de gids.

Le Comité scientifique est d’avis que la qualité des eaux d’irrigation (Code [084] et à plusieurs autres endroits dans le guide) soit mieux documentée dans le guide.


Het Wetenschappelijk Comité wijst erop dat de gevarenanalyse van de gids beter uitgewerkt zou moeten worden.

Le Comité scientifique fait remarquer que l’analyse des dangers du guide devrait être mieux développée.


- Het toepassingsgebied van deze gids beter te omschrijven en zich te beperken tot de hoofdactiviteiten van kleinhandelaars.

- Mieux définir le champ d’application du présent guide et se limiter aux activités principales des détaillants.


Goed verzorgd, beter gevoel - gids met schoonheidstips | Stichting tegen Kanker

Guide beauté et soins | Fondation contre le Cancer


Goed verzorgd, beter gevoel - gids met schoonheidstips

Paraître bien, pour être mieux - conseils de beauté


Home » Publicaties » Leven met kanker » Goed verzorgd, beter gevoel - gids met schoonheidstips

Accueil » Publications » Vivre avec le cancer » Paraître bien, pour être mieux - conseils de beauté


In de context van deze gids zou men daarom beter spreken over het verifiëren van een thermometer ten aanzien van twee referentietemperaturen (0°C en 100°C).

Dans le contexte de ce guide, on devrait dès lors parler plutôt de la vérification d’un thermomètre par rapport à deux températures de référence (0°C et 100°C).


Men kan zich beter beperken tot het vermelden van “risico voor de consument”, waarbij dit risico dan hier of elders in de gids omschreven wordt.

Il vaut mieux se limiter à l’expression " un risque pour le consommateur” et décrire ce risque ici ou dans un autre point du guide.


Titel gids Een beter geschikte titel voor deze autocontrolegids werd geformuleerd : “Autocontrolesysteem Zuivel” i.p.v. “Integrale Kwaliteitszorg Zuivel (IKZ)”.

Titre du guide Un titre plus approprié pour ce guide d'autocontrôle a été formulé : " Système d'autocontrôle (SAC) produits laitiers" au lieu de " Gestion Intégrale de la Qualité (GIQ) produits laitiers" .


Er kan beter vermeld worden dat de gids van toepassing is op de ophaling, het transport en de ontvangst van rauwe volle en rauwe afgeroomde melk.

Il vaut mieux indiquer que le guide s’applique à la collecte, au transport et à la réception de lait cru entier et de lait cru écrémé.




D'autres ont cherché : gids     gids beter     gids beter     gevoel gids     goed verzorgd beter     men daarom beter     zich beter     titel gids     gids een beter     beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gids beter' ->

Date index: 2022-05-04
w