Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men daarom beter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de context van deze gids zou men daarom beter spreken over het verifiëren van een thermometer ten aanzien van twee referentietemperaturen (0°C en 100°C).

Dans le contexte de ce guide, on devrait dès lors parler plutôt de la vérification d’un thermomètre par rapport à deux températures de référence (0°C et 100°C).


Daarom kan men beter zoveel mogelijk rechtstreeks contact vermijden met mensen die een ontsteking hebben (bronchitis, verkoudheid, enz.).

Par conséquent, il est préférable d’éviter, dans la mesure du possible, le contact direct avec des personnes souffrant d’une infection contagieuse (bronchite, rhume, grippe, etc.).


Het KCE beveelt daarom aan om het nomenclatuurnummer ‘dubbele tomografie’ af te schaffen. Op die manier krijgt men een duidelijk zicht op het reële aantal onderzoeken en kan de evolutie hiervan beter worden opgevolgd.

Le KCE recommande dès lors d’interdire le remboursement des examens PET via le code de nomenclature « double tomographie » de façon à savoir clairement combien d’examens ont réellement été pratiqués et à suivre l’évolution de ceux-ci.


Daarom wordt Losartan Plus EG niet aanbevolen tijdens de borstvoeding en dient men de voorkeur te geven aan alternatieve behandelingen met een beter aangetoond veiligheidsprofiel, vooral bij borstvoeding van een pasgeboren of prematuur kind.

Dès lors, l’utilisation de Losartan Plus EG n’est pas recommandé pendant l’allaitment et d’autres traitements présentant un meilleur profil de sécurité sont préférables, en particulier lors de l’allaitement d’un nouveau-né ou d’un enfant prématuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wordt Losartan Plus (Forte) EG niet aanbevolen tijdens de borstvoeding en dient men de voorkeur te geven aan alternatieve behandelingen met een beter aangetoond veiligheidsprofiel, vooral bij borstvoeding van een pasgeboren of prematuur kind.

Dès lors, l’utilisation de Losartan Plus (Forte) EG n’est pas recommandé pendant l’allaitement et d’autres traitements présentant un meilleur profil de sécurité sont préférables, en particulier lors de l’allaitement d’un nouveau-né ou d’un enfant prématuré.




Anderen hebben gezocht naar : men daarom beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men daarom beter' ->

Date index: 2023-06-10
w