Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Geïnfecteerde
Hysterie
Hysterische psychose
Interindividueel
Intra-individueel
Misbruiker van verschillende middelen
Na bevalling
Ontsteking van verschillende zenuwen
Perineumhechting
Polyneuritis
Reconstitutie
Van mens tot mens verschillend
Wond van keizersnede

Traduction de «geïnfecteerd met verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus






intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |

Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conver ...[+++]




Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, m ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indinavir gaf in concentraties van 25 tot 100 nM een remming van 95% van de virusverspreiding in kweken van door mitogeen geactiveerde eenkernige cellen uit menselijk perifeer bloed die waren geïnfecteerd met verschillende, primaire klinische isolaten van HIV-1, waaronder isolaten die resistent waren tegen zidovudine, en niet-nucleosideremmers van ‘reverse transcriptase’ (NNRTI’s).

Des concentrations d’indinavir de 25 à 100 nM ont entraîné une inhibition de 95 % de la réplication virale dans des cultures de cellules mononuclées de sang périphérique humain stimulées par un facteur mitogène et infectées par différents isolats cliniques primaires de VIH-1, comprenant des isolats résistants à la zidovudine et des inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (INNTI).


Tevens worden er veronderstellingen gemaakt over de transmissiekans van een geïnfecteerde patiënt naar een niet-immune patiënt, met verfijningen voor de verschillende situaties waar er risico op besmetting is.

En outre, des suppositions sont formulées quant au risque de transmission d’un patient infecté à un patient non immunisé, avec des précisions supplémentaires pour les différentes situations à risque infectieux.


Op basis van verschillende scenario’s voor de transmissiekans van een geïnfecteerde IP naar een niet-immune patiënt en op basis van uit de literatuur gekende seroconversie-risico’s, werd tijdens de vergadering van de Hoge Gezondheidsraad van 10 mei 2000 dit mathematisch model toegepast op een screeningscohort van 50.000 patiënten.

En se basant sur de différents scénarios pour le risque de transmission d’un PR infecté vers un patient non immunisé et en se basant sur les risques de séroconversion repris dans la littérature, le 10 mai 2000 ce modèle mathématique a été appliqué sur une cohorte de 50.000 patients pendant la réunion du 10 mai 2000.


Eastlund meldt verschillende rapporteringen waarbij HIV-geïnfecteerde cornea’s getransplanteerd werden zonder de receptoren te infecteren (CDC, 1988; Eastlund, 2004; Pereira et al., 1993; Simonds et al., 1992).

Eastlund a signalé plusieurs rapports où des cornées infectées par le HIV ont été transplantées sans infecter le receveur (CDC, 1988; Eastlund, 2004; Pereira et al., 1993; Simonds et al., 1992).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Matig-ernstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring 30-49 ml/min): Toediening van Truvada om de 48 uur wordt aanbevolen, gebaseerd op modellen van farmacokinetische gegevens voor emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat bij toediening van een enkele dosis aan niet met HIV geïnfecteerde personen met een verschillende mate van nierfunctiestoornis (zie rubriek 4.4).

Insuffisance rénale modérée (clairance de la créatinine de 30 à 49 ml/min) : Il est recommandé d’administrer Truvada toutes les 48 heures en se fondant sur une modélisation des données pharmacocinétiques obtenues pour l’emtricitabine et le fumarate de ténofovir disoproxil après administration d’une dose unique chez des sujets non infectés par le VIH présentant différents degrés d’insuffisance rénale (voir rubrique 4.4).


Aan niet met HIV geïnfecteerde patiënten met een verschillende mate van leverfunctiestoornis gedefinieerd volgens de CPT-classificatie werd één enkele dosis van 300 mg tenofovirdisoproxilfumaraat toegediend.

Une dose unique de 300 mg de fumarate de ténofovir disoproxil a été administrée à des patients non infectés par le VIH présentant différents degrés d’insuffisance hépatique, définis selon la classification de CPT.


Klinische resistentie bij patiënten die adefovirdipivoxil als monotherapie ontvangen en in combinatie met lamivudine: In verschillende klinische onderzoeken (HBeAg-positieve patiënten, HBeAgnegatieve patiënten, pre- en post-levertransplantatiepatiënten met lamivudineresistent HBV en patiënten met lamivudineresistent HBV die tevens met HIV zijn geïnfecteerd) werden genotypische analyses uitgevoerd op HBV-isolaten van 379 van in totaal 629 patiënten, die gedurende 48 weken werden behandeld met adefovirdipivoxil.

Résistance clinique chez des patients recevant l’adéfovir dipivoxil en monothérapie et en association avec la lamivudine : Dans plusieurs études cliniques (patients AgHBe positifs, patients AgHBe négatifs, patients en pré- ou post-transplantation hépatique avec un VHB résistant à la lamivudine, patients co-infectés par le VIH et ayant un VHB résistant à la lamivudine), des analyses génotypiques ont été réalisées sur des isolats de VHB provenant de 379 patients sur un total de 629 patients traités par l’adéfovir dipivoxil pendant 48 semaines.


Aangewezen bij volwassenen voor niet-geïnfecteerde en allergische ontstekingen van het oog zoals acute en chronische conjuncitivis, verschillende vormen van keratitis (bv. keratitis disciformis, keratitis parenchymatosa), scleritis/episcleritis, iritis en iridocyklitis, alsook ontstekingen na oogchirurgie (bij afwezigheid van infectie), voornamelijk in gevallen waarbij een snelle vermindering van de ontsteking gewenst is.

Indiqué chez les adultes pour des inflammations non infectées et allergiques de l'œil telles qu'une conjonctivite aiguë et chronique, diverses formes de kératite (par exemple, keratitis disciformis, keratitis parenchymatosa), une sclérite/épisclérite, une irite et une irido-cyclite, ainsi que des inflammations après intervention chirurgicale de l'œil (en l'absence d'infection), principalement dans les cas où l'on souhaite une diminution rapide de l'infection.


Pred Forte is aangewezen bij volwassenen voor niet-geïnfecteerde en allergische ontstekingen van het oog zoals acute en chronische ontsteking van het oogbindvlies, verschillende vormen van ontsteking van het hoornvlies (bv. keratitis disciformis, keratitis parenchymatosa), ontsteking van de sclera, ontsteking van de iris en iridocyklitis, alsook ontstekingen na oogchirurgie (bij afwezigheid van infectie), voornamelijk in gevallen waarbij een snelle vermindering van de ontsteking gewenst is.

Pred Forte est indiqué chez les adultes en cas d'inflammations non infectées et allergiques de l'œil telles que l'inflammation aiguë et chronique de la conjonctive, différentes formes d'inflammation de la cornée (par exemple, keratitis disciformis, keratitis parenchymatosa), l'inflammation de la sclérotique, l'inflammation de l'iris et l'irido-cyclite, ainsi qu'en cas d'inflammations après intervention chirurgicale de l'œil (en l'absence d'infection), surtout lorsque l'on souhaite une diminution rapide de l'inflammation.


Aan niet met HIV geïnfecteerde patiënten met een verschillende mate van leverfunctiestoornis gedefinieerd volgens de CPT-classificatie werd één enkele dosis van 245 mg tenofovirdisoproxil toegediend.

Une dose unique de 245 mg de ténofovir disoproxil a été administrée à des patients non infectés par le VIH présentant différents degrés d’insuffisance hépatique définis selon la classification de CPT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïnfecteerd met verschillende' ->

Date index: 2022-01-09
w