Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezondheidsraad van mening " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de beschikbare immunologische gegevens en de epidemiologie van pneumokokkeninfecties in België, is de Hoge Gezondheidsraad van mening dat Prevenar® best vervangen

Sur base des données immunologiques disponibles et de l’épidémiologie des infections à pneumocoques en Belgique, le CSS est d’avis


In dat opzicht is de Hoge Gezondheidsraad de mening toegedaan dat de «Aanbevelingen inzake sterilisatietechnieken», die in 1993 verschenen zijn, moeten worden geactualiseerd.

Dans cette optique, le Conseil Supérieur d’Hygiène a estimé devoir actualiser les « recommandations en matière de techniques de stérilisation » parues en 1993.


2. Gezien de hoge activiteit, de risico's op besmetting (lekdebiet; situatie bij ongeval; misbruik), de te verwachten problemen met afvalstromen, diefstal, maatschappelijke aanvaardbaarheid, milieu-impact is de Hoge Gezondheidsraad van mening dat deze veiligheidssignalisatie slechts met een zeer goede rechtvaardiging kan verantwoorden, die rekening houdt met de concrete omstandigheden van toepassing.

2. Vu la haute activité, les risques de contamination (niveau de fuite; situation en cas d’accident; abus), les problèmes auxquels il faut s’attendre au niveau des flux de déchets, le vol, l’acceptabilité sociale, l’impact sur l’environnement, le Conseil supérieur d’Hygiène est d’avis que cette signalisation de secours ne peut être motivée que moyennant une très bonne justification qui tienne compte des circonstances pratiques de l’application.


Daarom is de Hoge Gezondheidsraad (HGR) de mening toegedaan dat het zijn plicht was om de stand van zaken trachten te bepalen betreffende het probleem van de risico’s verbonden aan de microgolven in het algemeen en aan draagbare telefoons in het bijzonder.

C'est pourquoi, le Conseil Supérieur d'Hygiène (CSH) a cru de son devoir d'essayer de faire le point sur le problème des risques liés à l'utilisation des micro-ondes en général, et des téléphones portables en particulier.


De technieken en de praktijken in onze sterilisatieafdelingen evolueren ook en de Hoge Gezondheidsraad is, in dat opzicht, de mening toegedaan dat de «Aanbevelingen inzake sterilisatietechnieken», die in 1993 verschenen zijn, moeten worden geactualiseerd.

Les techniques et les pratiques de nos services de stérilisation évoluent également et le Conseil Supérieur d’Hygiène a, dans cette optique, estimé devoir actualiser les « Recommandations en matière de techniques de stérilisation » parues en 1993.


Om de verbruiker te helpen om zich over deze problematiek een mening te vormen, heeft de Belgische Hoge Gezondheidsraad (HGR) het nodig geacht om de nutritionele kwaliteiten van palmolie en de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van een hoog verbruik ervan, te beoordelen.

C’est pour aider le consommateur à se faire une opinion que le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) de Belgique a jugé nécessaire de procéder à une évaluation des qualités nutritionnelles de l’huile de palme et des conséquences possibles sur la santé d’une consommation abondante.


De Hoge Gezondheidsraad is van mening dat hiervoor best een eenvormige " bijsluiter" wordt opgesteld, in samenspraak tussen de bevoegde administratie(s), de sector, technische deskundigen en vertegenwoordigers van de gebruikersverenigingen.

Le Conseil Supérieur d'Hygiène est d'avis que, pour ce faire, il serait préférable de rédiger une " notice" unique, en concertation avec l(es)'administration(s) compétente(s), le secteur, les experts techniques et les représentants des associations de consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidsraad van mening' ->

Date index: 2022-08-29
w