Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problematiek een mening " (Nederlands → Frans) :

Om de verbruiker te helpen om zich over deze problematiek een mening te vormen, heeft de Belgische Hoge Gezondheidsraad (HGR) het nodig geacht om de nutritionele kwaliteiten van palmolie en de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van een hoog verbruik ervan, te beoordelen.

C’est pour aider le consommateur à se faire une opinion que le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) de Belgique a jugé nécessaire de procéder à une évaluation des qualités nutritionnelles de l’huile de palme et des conséquences possibles sur la santé d’une consommation abondante.


Bij brief d.d. 5 oktober 2006 deelt U mee dat de Nationale Raad de problematiek van de post mortem verwijdering van de batterij van een implantaat heeft onderzocht en de mening is toegedaan dat een arts die zich niet bekwaam acht de batterij van een implantaat te verwijderen, deze taak van de verwijdering niet op zich kan nemen.

Par lettre du 5 octobre 2006, vous avez fait savoir que le Conseil national a examiné la problématique de l’extraction post mortem de la pile d’un implant et qu’il considère qu’un médecin estimant ne pas disposer de la compétence requise pour retirer la pile d’un implant, ne doit pas y procéder.


In het licht van dit onderzoek is de Nationale Raad van mening dat een eenvormige oplossing voor deze problematiek niet opportuun en realiseerbaar is.

A la lumière de ces recherches, le Conseil national estime qu'une solution uniforme pour cette problématique n'est pas opportune et réalisable.


In de eerste vier nummers van Health Forum vormden leden van beroepsverenigingen hier hun mening over de rechtstreekse toegang tot kinesitherapie, de creatie van een verpleegkundige orde, het ‘dotatiesysteem’ van de stomaproducten en de toegang van buitenlandse patiënten tot geneeskundige verzorging in België. Om de reflectie over het gezondheidsbeleid aan te moedigen en het standpunt van de Onafhankelijke Ziekenfondsen te verdedigen, zijn overal in het magazine bij de artikels kaders voorzien waarin het standpunt van de Onafhankelijke Ziekenfondsen over de aa ...[+++]

Dans les quatre premiers numéros de Health Forum, des personnalités issues d’associations professionnelles ont débattu de l’accès direct à la kiné, de la création d’un ordre infirmier, du système de " dotations" des produits de stomie et de l’accès des patients étrangers aux soins de santé en Belgique.


De Nationale Raad is van mening dat, alvorens een deontologisch advies uit te brengen over de taak van de adviserende artsen, deze complexe problematiek eerst door een werkgroep met deelname van externe experts dient te worden onderzocht.

Le Conseil national estime nécessaire, avant d'émettre un avis sur la mission des médecins-conseils, de faire examiner cette problématique par un groupe de travail comprenant des experts extérieurs.


Een provinciale raad heeft de problematiek van het afwezigheidsattest " Pers 16" , meer bepaald de op dit formulier aan te brengen stempel van de arts, besproken (Zie de adviezen van de Nationale Raad van 20 april 1996, Tijdschrift Nationale Raad, nr 73, 15 en van 22 maart 1997, Tijdschrift Nationale Raad, nr. 78, 18.)$ De provinciale raad vraagt de mening van de Nationale Raad over zijn standpunt dat bij het invullen van attesten ...[+++]

Un Conseil provincial a examiné la problématique du certificat d'absence " Pers 16" , et plus précisément la question du cachet du médecin à apposer sur ce formulaire (cf. avis du Conseil national du 20 avril 1996, Bulletin Conseil national, n° 73, 15 et du 22 mars 1997, Bulletin du Conseil national, n° 78, 18). Le Conseil provincial préconise que les attestations devant parvenir à des non-médecins mentionnent uniquement le nom et le numéro INAMI du médecin. Il demande l'avis du Conseil national.


De Nationale Raad besprak uitvoerig de gestelde problematiek tijdens zijn vergadering van 3 maart 2007 en is van mening dat het beleggen in roerende en onroerende goederen in alle professionele vennootschappen, zowel één- als meerpersoonsvennootschappen onder strikte voorwaarden kan worden toegelaten.

Après un débat approfondi, en sa séance du 3 mars 2007, le Conseil national estime que ces investissements en biens mobiliers et immobiliers peuvent être autorisés dans toutes les sociétés professionnelles, tant unipersonnelles que pluripersonnelles, à de strictes conditions.


De Nationale Raad is de mening toegedaan dat deze problematiek tot de bevoegdheid van de beroepsorganisaties behoort.

Le Conseil national estime que cette matière relève de la compétence des organisations professionnelles.


De Nationale Raad blijft van mening dat de gestelde problematiek enkel te reduceren en op te lossen is door een gentleman's agreement tussen de provinciale raden waarvan de hoger uiteengezette werkwijze een van de mogelijkheden is.

Le Conseil national reste d'avis que la solution du problème réside la plupart du temps dans un " gentleman's agreement" entre les conseils provinciaux qui ont la possibilité de procéder notamment comme décrit plus haut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problematiek een mening' ->

Date index: 2020-12-21
w