Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezonde vrijwilligers werden geen wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Protonpompinhibitoren: Bij gezonde vrijwilligers werden geen wijzigingen in de farmacokinetiek van MPA waargenomen na de gelijktijdige toediening van Myfortic en pantoprazole met een dosis van 40 mg tweemaal per dag gedurende de 4 voorafgaande dagen.

Inhibiteurs de la pompe à protons : Chez des volontaires sains aucun changement au niveau de la pharmacocinétique de l’AMP n’a été observé après l’administration concomitante de Myfortic et pantoprazole 40 mg deux fois par jour durant les quatre jours précédents.


Protonpompinhibitoren Bij gezonde vrijwilligers werden geen wijzigingen in de farmacokinetiek van MPA waargenomen na de gelijktijdige toediening van Myfortic en pantoprazole met een dosis van 40 mg tweemaal per dag gedurende de 4 voorafgaande dagen.

Inhibiteurs de la pompe à protons : Chez des volontaires sains aucun changement au niveau de la pharmacocinétique de l’AMP n’a été observé après l’administration concomitante de Myfortic et pantoprazole 40 mg deux fois par jour durant les quatre jours précédents.


Anticoagulantia Tijdens onderzoeken bij gezonde vrijwilligers werden geen interacties gevonden met warfarine.

Anticoagulants Dans des études chez des sujets sains, aucune interaction n’a été trouvée avec la warfarine.


Bij gezonde vrijwilligers werden geen bijwerkingen ten gevolge van de perfusie waargenomen als het product werd toegediend met een snelheid van 10 mg/min. of minder.

Chez des volontaires sains, on n'a observé aucun effet secondaire lié à la perfusion lorsque le produit a été administré à une vitesse inférieure ou égale à 10 mg/min.


Toediening van een anestheticum aan een patiënt onder alfuzosine kan leiden tot bloeddrukinstabiliteit. In studies met gezonde vrijwilligers werden geen farmacodynamische of farmacokinetische interacties waargenomen tussen alfuzosine en de volgende geneesmiddelen: warfarine, digoxine, hydrochloorthiazide.

Dans les études menées sur des volontaires sains, aucune interaction pharmacodynamique ou pharmacocinétique n’a été observée entre l’alfuzosine et les principes actifs suivants: warfarine, digoxine et hydrochlorothiazide.


In studies bij gezonde vrijwilligers werden geen farmacodynamische of farmacokinetische interacties waargenomen tussen alfuzosine en de volgende werkzame bestanddelen: warfarine, digoxine en hydrochloorthiazide.

Dans les études menées chez des volontaires sains, on n'a pas observé d'interactions pharmacodynamiques ni pharmacocinétiques entre l'alfuzosine et les substances actives suivantes: warfarine, digoxine et hydrochlorothiazide.


Verder zijn er geen relevante bijwerkingen, behalve droge mond, droge keel en droog neusslijmvlies, waargenomen na 14 dagen waarin gezonde vrijwilligers werden behandeld met doseringen tot 40 microgram tiotropium oplossing voor inhalatie, uitgezonderd uitgesproken afname van de speekselvloed vanaf dag.

En outre, aucun effet indésirable significatif, hormis une sécheresse buccale, pharyngée ou nasale, n’a été observé après 14 jours d’administration de doses atteignant 40 microgrammes de bromure de tiotropium solution pour inhalation chez des volontaires sains, à l’exception d’une réduction prononcée de la production de salive à partir du 7 ème jour.


In de studie met gezonde vrijwilligers werden de personen met een snelle acetyleringsactiviteit gedefinieerd als personen met een cafeïne-metabolietverhouding van > 0,3 en personen met een langzame acetyleringsactiviteit als personen met een cafeïne-metabolietverhouding van < 0,2.

Dans l'étude chez des volontaires sains, les acétyleurs rapides étaient définis comme ceux présentant un rapport des métabolites de la caféine > 0,3, et les acétyleurs lents comme ceux présentant un rapport des métabolites de la caféine < 0,2.


Bij gezonde vrijwilligers werden enkelvoudige doses van 50 mg en 100 mg (5 tot 10 maal de maximaal aanbevolen dosering) geassocieerd met hoofdpijn, overmatig blozen, duizeligheid, misselijkheid en neusverstopping.

Chez des volontaires sains, l’administration d'une dose unique de 50 et 100 mg (5 à 10 fois la dose maximale recommandée) a été associée à des céphalées, des bouffées vasomotrices, des sensations vertigineuses, des nausées et des congestions nasales.


In een klinisch onderzoek bij jonge gezonde vrijwilligers werd geen relevant effect waargenomen van memantine op de farmacokinetiek van galantamine.

Dans une étude clinique chez des volontaires sains jeunes, aucun effet significatif de la mémantine sur la pharmacocinétique de la galantamine n’a été observé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezonde vrijwilligers werden geen wijzigingen' ->

Date index: 2021-09-08
w