Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezonde bejaarde vrijwilligers hebben aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Studies bij gezonde bejaarde vrijwilligers hebben aangetoond dat de orale biologische beschikbaarheid (65%) en de halfwaardetijd (5 uur) licht toenemen met de leeftijd.

Les études menées auprès de volontaires âgés en bonne santé ont démontré que la biodisponibilité orale (65 %) et la demi-vie (5 heures) augmentent légèrement avec l’âge.


Bejaarde patiënten Studies bij gezonde bejaarde vrijwilligers hebben een lichte leeftijdsgebonden stijging van de halfwaardetijd (5 uur) aangetoond.

Patients âgés Des études réalisées chez des volontaires sains âgés ont mis en évidence de légères augmentations associées à l’âgé de la biodisponibilité orale (65 %) et du temps de demi-vie (5 heures).


Ouderen Studies bij gezonde bejaarde vrijwilligers hebben een lichte leeftijdsgebonden stijging van zowel de orale biologische beschikbaarheid (65%) als de halfwaardetijd (5 uur) aangetoond.

Personnes âgées Les études réalisées chez des volontaires âgés en bonne santé ont mis en évidence des augmentations légères liées à l’âge de la biodisponibilité orale (65%) et de la demi-vie (5 heures).


Studies bij gezonde bejaarde vrijwilligers hebben een lichte, maar klinisch insignificante, leeftijdsgebonden stijging van zowel de orale biologische beschikbaarheid (65%) als de halfwaardetijd (vijf uur) van ondansetron aangetoond.

Des études menées chez des volontaires âgés en bonne santé ont révélé des augmentations liées à l’âge, légères mais cliniquement non significatives, de la biodisponibilité orale (65%) et de la demi-vie (5 heures) de l’ondansétron.


Het farmacokinetische profiel van loratadine en zijn metabolieten is vergelijkbaar bij gezonde volwassen vrijwilligers en gezonde bejaarde vrijwilligers.

Le profil pharmacocinétique de la loratadine et de ses métabolites est comparable chez les volontaires sains adultes et âgés.


Histaminebepalingen bij patiënten en gezonde vrijwilligers hebben aangetoond dat de histaminespiegels niet toenemen na toediening van remifentanil in bolusinjecties tot 30 microgram/kg.

Des dosages de l'histamine réalisés chez des patients et chez des volontaires normaux n'ont révélé aucune augmentation des taux d'histamine après administration en bolus de doses de rémifentanil allant jusqu'à 30 microgrammes/kg.


Voedsel Onderzoeken van de gelijktijdige toediening van zink met voedsel uitgevoerd bij gezonde vrijwilligers hebben aangetoond dat de absorptie van zink bij veel voedingsmiddelen aanzienlijk werd vertraagd (inclusief brood, hardgekookte eieren, koffie en melk).

Aliments Les études de co-administration de zinc et d’aliments, réalisées chez des volontaires sains, ont montré que l’absorption de zinc était significativement retardée par de nombreux aliments (tels que le pain, les œufs durs, le café et le lait).


Histaminebepalingen bij patiënten en gezonde vrijwilligers hebben aangetoond dat histaminespiegels niet toenemen na toediening van remifentanil in bolusinjecties tot 30 µg/kg.

Les dosages d'histamine effectués chez des patients et des volontaires sains ayant reçu jusqu'à 30 µg/kg de rémifentanil par injection intraveineuse en bolus n'ont pas révélé d'élévation des taux d'histamine.


De tabletten zijn voorzien van een aroma en studies (in gezonde Beagles) hebben aangetoond dat het aannemelijk is dat ze vrijwillig worden opgenomen door de meeste honden.

Les comprimés sont aromatisés et les études (chez des chiens Beagle en bonne santé) montrent que la plupart des chiens les prennent facilement de leur plein gré.


Een studie bij 40 gezonde vrijwilligers heeft aangetoond dat een eenmalige dosis van 100 mg eltrombopag met herhaalde doses LPV/RTV 400/100 mg tweemaal daags een verlaging van de eltrombopag plasma AUC (0-∞) veroorzaakte van 17% (90% BI: 6,6%, 26,6%).

Une étude réalisée chez 40 volontaires sains a montré que la co-administration d'une dose unique de 100 mg d'eltrombopag et d'une dose répétée de 400/100 mg de LPV/RTV deux fois par jour a entraîné une diminution de l'ASC 0-∞ plasmatique d'eltrombopag de 17 % (IC 90 % : 6,6 % - 26,6 %).


w