Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien het slechts geringe anticholinerge effect " (Nederlands → Frans) :

Acuut geslotenhoekglaucoom, verhoogde oogdruk, hoewel er geen belangrijke veranderingen te verwachten zijn gezien het slechts geringe anticholinerge effect van trazodon

Glaucome aigu à angle fermé, augmentation de la pression intraoculaire ; des modifications importantes sont toutefois improbables compte tenu de l’effet anticholinergique mineur de la trazodone


Hoewel dimetindeenmaleaat slechts geringe anticholinerge eigenschappen vertoont, moet men aandacht hebben voor een mogelijke potentialisering van dit effect door andere geneesmiddelen met anticholinerge eigenschappen.

Bien que les propriétés anticholinergiques du maléate de dimétindène soient très faibles, on devrait faire attention à une potentialisation possible de cet effet par d'autres médicaments à propriétés anticholinergiques.


Paroxetine heeft een geringe affiniteit voor cholinerge receptoren van het muscarine-type. In studies bij dieren werden slechts geringe anticholinerge eigenschappen aangetoond.

La paroxétine a une faible affinité pour les récepteurs muscariniques cholinergiques et les études effectuées sur l’animal n’ont montré qu’une faible activité anticholinergique.


– Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met stoornissen van de urinelozing zoals prostaathypertrofie en bij patiënten met een acuut geslotenhoekglaucoom en een verhoogde oogdruk (hoewel er weinig kans op problemen is met mirtazapine gezien de zeer geringe anticholinerge activiteit).

– La prudence s’impose chez les patients présentant des troubles mictionnels tels qu’hypertrophie de la prostate et chez les patients présentant un glaucome aigu à angle fermé et une pression intraoculaire augmentée (bien qu’il y ait peu de risque de problèmes avec la mirtazapine compte tenu de sa très faible activité anticholinergique).


- voorzichtigheid is geboden bij patiënten met stoornissen van de urinelozing zoals prostaathypertrofie en bij patiënten met een acuut geslotenhoekglaucoom en een verhoogde oogdruk (hoewel er weinig kans op problemen is met mirtazapine gezien de zeer geringe anticholinerge activiteit).

– La prudence s’impose chez les patients présentant des troubles mictionnels tels qu’hypertrophie de la prostate et chez les patients présentant un glaucome aigu à angle fermé et une pression intraoculaire augmentée (bien qu’il y ait peu de risque de problèmes avec la mirtazapine compte tenu de sa très faible activité anticholinergique).


Haloperidol heeft slechts geringe anticholinerge effecten.

L’halopéridol n’a que des effets anticholinergiques légers.


Gezien chloorhexidine slechts in geringe mate door het spijsverteringsstelsel wordt opgenomen, is het weinig waarschijnlijk dat accidentele inname aanleiding geeft tot systemische effecten, behalve in geval van massieve inname van het product.

La chorhexidine n’étant que très faiblement absorbée par le tube digestif, il est peu probable que son ingestion accidentelle entraîne des effets systémiques, à moins d’une absorption massive du produit.


Door rundvee en varkens wordt zowel de subcutane, de intramusculaire als de intraveneuze toediening goed verdragen; slechts een geringe kortdurende zwelling op de plaats van injectie na subcutane toediening wordt gezien bij minder dan 10 % van het rundvee, behandeld in het klinische onderzoeken.

L’administration sous-cutanée, intramusculaire ainsi que l’administration intraveineuse sont bien tolérées. Seul un léger oedème transitoire a été observé au site d’injection à la suite d’une administration par voie sous-cutanée chez moins de 10 % des bovins traités au cours des études cliniques.


Door rundvee en varkens wordt zowel de subcutane, de intramusculaire als de intraveneuze toediening goed verdragen; slechts een geringe kortdurende zwelling op de plaats van injectie na subcutane toediening wordt gezien bij minder dan 10 % van het rundvee, behandeld in klinischen onderzoeken.

Chez les bovins et les porcins, l’administration sous-cutanée, intramusculaire ainsi que l’administration intraveineuse sont bien tolérées. Seul un léger oedème transitoire a été observé au site d’injection à la suite d’une adminstration par voie sous-cutanée chez moins de 10 % des bovins traités au cours des études cliniques.


Gezien de chemische structuur van het product (quaternaire ammoniumverbinding) en de resultaten van de in-vitro experimenten, is het te verwachten dat tiotropiumbromide slechts in geringe mate wordt geabsorbeerd in het maagdarmkanaal (10-15%).

En raison de la structure chimique du produit (ammonium quaternaire) et des résultats des expérimentations in vitro, il faut s'attendre à une faible absorption digestive du bromure de tiotropium (10 – 15%).


w