Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien het hoge percentage ontbrekende gegevens " (Nederlands → Frans) :

De resultaten waren moeilijk te interpreteren aangezien ze sterk verschilden volgens het centrum en gezien het hoge percentage ontbrekende gegevens.

Les résultats globaux ont été difficiles à interpréter en raison d'une interaction significative des centres de traitement et de la proportion élevée de données manquantes.


Opmerkelijk was het hoge aantal ontbrekende gegevens in de databank: leeftijd bij diagnose (6%), cStadium (15%), pStadium (14%), tumorniveau (10%), Body Mass Index (37%), ASA-score (21%), chirurgische methode (14%), tumorlocatie (25%), en circumferentiële marge (36%).

Il convient de souligner les nombreuses données manquantes dans la base de données: l'âge au moment du diagnostic (6%), le stade clinique (15%), le stade pathologique (14%), le niveau de la tumeur (10%), l'indice de masse corporelle (37%), le score ASA (21%), le type de chirurgie (14%), la localisation de la tumeur (25%), et la marge circonférentielle (36%).


Het syntheseverslag dat door de Dienst voor uitkeringen is opgesteld, in verband met de moeilijkheden waarop men stuit (de laattijdige ontvangst van de gegevens van bepaalde VI’s, het soms zeer hoge percentage foutieve gegevens, de laattijdige levering van de verbeteringen, ) heeft zeker bijgedragen tot de goede uitvoering van deze verbintenis.

Le rapport synthétique rédigé par le Service des Indemnités concernant les difficultés rencontrées (réception tardive des données de certains OA, pourcentage parfois très élevé de données fautives, fourniture tardive des corrections,..) a certainement contribué à la bonne réalisation de cet engagement.


De voorbereidende fase heeft iets langer geduurd, gezien het feit dat de ontbrekende gegevens van de VI 1 en 6 pas eind juli werden overgemaakt aan de DAC.

La phase de préparation a été un peu plus longue étant donné que des données en provenance des OA 1 et 6 étaient manquantes et n’ont été transmises au SCA que fin juillet.


Bij de berekening van de percentages werd geen rekening gehouden met ontbrekende gegevens.

Pour le calcul des pourcentages, il n’a pas été tenu compte des données manquantes.


Bij de berekening van de percentages werd geen rekening gehouden met ontbrekende gegevens; *: significant verschil tussen Nederlandstalige en Franstalige respondenten.

Pour le calcul des pourcentages, il n’a pas été tenu compte des données manquantes ; * : différence significative entre les répondants néerlandophones et francophones.


72% van de personen die thuis overlijden hebben een huisarts gezien tijdens de laatste levensweek (geen nationale gegevens, waarden gebaseerd op één enkele studie van het Christelijk Ziekenfonds). iii UPC, de Usual Provider of Care index, is het percentage contacten met de eigen huisarts van een patiënt; 1 wijst erop dat de patiënt altijd dezelfde huisarts zag; de indicator vertegenwoordigtt het percentage patiënten met een UPC v ...[+++]

i : Données belges les plus récentes. Les données de l'OCDE les plus récentes pour la Belgique datent de 2007 ; ii 72% des personnes décédées à leur domicile ont eu un contact avec leur médecin généraliste durant leur dernière semaine de vie (données nationales indisponibles, chiffres tirés d'une seule étude des Mutualités Chrétiennes) ; iii L'indice UPC (Usual Provider of Care) est la proportion des contacts avec le médecin généraliste habituel d'un patient.


Het gemelde aantal gevallen van terugkerende uitslag na een overstap van therapie met nevirapine naar efavirenz, primair gebaseerd op gegevens van een retrospectief cohort uit gepubliceerde literatuur, beslaat 13 tot 18 %, vergelijkbaar met het percentage gezien bij patiënten die efavirenz kregen in klinische studies (zie rubriek 4.4).

Principalement basés sur les données de cohortes rétrospectives extraites de la littérature publiée, les taux rapportés d'éruption cutanée récurrente suite à un changement de traitement de la nevirapine par l'éfavirenz variaient de 13% à 18% et sont comparables aux taux observés chez les patients traités par l'éfavirenz dans les essais cliniques (voir rubrique 4.4).


Bij experimenteel onderzoek bij dieren zijn geen teratogene effecten gezien, maar bij hoge doseringen trad vergifting van de foetus op door vergifiting van de moeder (zie rubriek 5.3 " Gegevens uit het preklinisch veiligheidsonderzoek" ).

Des études chez l'animal n'ont pas montré d'effet tératogène mais à doses élevées une embryotoxicité due à une toxicité maternelle apparaît (voir rubrique 5.3" . Données précliniques" ).


De gegevens weerspiegelen het percentage patiënten bij wie de testresultaten in een ELISA als positief werden beschouwd voor antilichamen tegen Cimzia en zijn in hoge mate afhankelijk van de gevoeligheid en specificiteit van de assay.

Les données reflètent le pourcentage de patients pour lesquels les résultats ont été considérés comme positifs pour les anticorps anti-Cimzia dosés par technique ELISA et elles dépendent fortement de la sensibilité et de la spécificité de la méthode de dosage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het hoge percentage ontbrekende gegevens' ->

Date index: 2021-07-22
w