Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Dosis
Gewicht toegenomen
Gewone hoeveelheid van een geneesmiddel
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Mislukking om gewicht te verliezen
Monitoring van gewicht
Overdosis
Te grote dosis
Unit-dosis

Traduction de «gewicht dosis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.




lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht

dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)


matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)




initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Baby’s van 1 t/m 12 maanden: Gewicht Dosis Tamiflu (dichtstbijzijnde)

Enfants âgés de 1 mois à 12 mois Poids (le plus proche) Dose de Tamiflu Quantité nécessaire de suspension à aspirer


Baby’s jonger dan 1 maand: Gewicht Dosis Tamiflu (dichtstbijzijnde)

Enfants âgés de moins d’un mois Poids (le plus Dose de Tamiflu proche)


Baby’s en kinderen van 1 jaar of ouder die minder dan 40 kg wegen Gewicht Dosis Tamiflu (dichtstbijzijnde)

Nourrissons et enfants âgés d’un an ou plus pesant moins de 40 kg Poids (le plus proche) Dose de Tamiflu Quantité nécessaire de suspension à aspirer Taille de la seringue à utiliser (graduée tous les 0,1 ml)


De deelnemers aan deze studies, 108, 111 and C216, hadden gecompenseerde leverziekte, detecteerbaar HCV-RNA en histopathologie van de lever consistent met chronische hepatitis C. Tenzij anders aangegeven, werd INCIVO toegediend in een dosis van 750 mg elke 8 uur (q8h); de dosis peginterferon alfa-2a was 180 µg/week en de dosis ribavirine was 1.000 mg/dag (patiënten met een gewicht < 75 kg) of 1.200 mg/dag (patiënten met een gewicht ≥ 75 kg).

Les patients de ces études, 108, 111 et C216, avaient une maladie hépatique compensée, un taux d’ARN du VHC détectable et une histopathologie hépatique compatible avec une hépatite C chronique. Sauf indication contraire, le télaprévir était administré à la dose de 750 mg toutes les 8 heures ; la dose de peginterféron alfa-2a était de 180 µg/semaine et la dose de ribavirine était de 1 000 mg/jour (patients pesant moins de 75 kg) ou de 1 200 mg/jour (patients pesant 75 kg et plus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dosis bij zwaarlijvige patiënten Bij zwaarlijvige patiënten moet de gepaste dosis worden uitgedrukt in mg/kg, niet in functie van het reële gewicht van de patiënt, maar wel in functie van het fictieve gewicht.

patient mais en fonction d'un poids fictif.


Dosering bij obese patiënten Bij obese patiënten is de gepaste dosis de dosis uitgedrukt in mg/kg - niet in functie van het reële gewicht van de patiënt, maar wel volgens het fictieve gewicht.

Posologie chez les patients obèses Chez les patients obèses, la dose appropriée s'exprime en mg/kg – non pas en fonction du poids réel du patient mais en fonction d'un poids fictif.


Bij obese patiënten is de gepaste dosis de dosis uitgedrukt in mg/kg - niet in functie van het reële gewicht van de patiënt, maar wel volgens het fictieve gewicht.

Chez les obèses, la dose appropriée est celle établie en mg/kg, non pas en fonction du poids réel du patient mais bien celle établie en fonction du poids fictif.


Daarom wordt een waarde hiervoor van 10% of minder van de therapeutische dosis bij het kind als veilig aanzien; wanneer de therapeutische dosis bij het kind niet bekend is, neemt men de volwassen dosis aangepast aan het gewicht.

C’est pourquoi, on considère comme sûre une valeur de 10% ou moins de la dose thérapeutique chez l’enfant; lorsque cette dose thérapeutique n’est pas connue, on prend la dose thérapeutique de l’adulte adaptée en fonction du poids.


Bij patiënten met een laag risico van trombo-embolie zijn er meerdere opties: (1) gewoon stoppen van de vitamine K-antagonist; (2) stoppen van de vitamine K-antagonist en substitutie met een heparine met laag moleculair gewicht aan preventieve dosis; (3) vermindering van de dosis van de vitamine K-antagonist 4 à 5 dagen vóór de ingreep, met eventueel toedienen van vitamine K1, tot een INR tussen 1,5 en 2 wordt bereikt.

Chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique, différentes options sont envisageables: (1) arrêt simple des antagonistes de la vitamine K; (2) arrêt des antagonistes de la vitamine K et substitution par une héparine de bas poids moléculaire à dose préventive; (3) diminution de la dose des antagonistes de la vitamine K 4 à 5 jours avant l’intervention, et administration éventuelle de vitamine K1 de façon à atteindre un INR entre 1,5 et 2.


Bij patiënten behandeld met een heparine met laag moleculair gewicht kan peridurale anesthesie overwogen worden voor zover er voldoende tijd is tussen de laatste injectie van het heparine en de anesthesie (minstens 12 uur voor een heparine gebruikt aan profylactische dosis, minstens 24 uur voor een heparine gebruikt aan therapeutische dosis).

Chez les patients traités par une héparine de bas poids moléculaire, une anesthésie péridurale peut être envisagée pour autant qu’un délai suffisant soit respecté entre la dernière injection d’héparine et l’anesthésie (minimum 12 heures pour une héparine utilisée à dose préventive, minimum 24 heures pour une héparine utilisée à dose thérapeutique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewicht dosis' ->

Date index: 2023-02-23
w