Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevraagde documenten wordt " (Nederlands → Frans) :

Om van de forfaitaire tegemoetkomingen te genieten, moet u de vragenlijst invullen en ze ons terugsturen samen met de gevraagde documenten.

Pour pouvoir bénéficier des interventions forfaitaires, vous devez compléter le questionnaire et nous le renvoyer accompagné des documents requis.


Daartoe stuurt ze uiterlijk tegen 1 mei 2013 het ingevulde formulier “aanvraag tot toetreding” met de erbij gevraagde documenten en de ondertekende akkoordverklaring.

A cet effet, il envoie au plus tard le 1 er mai 2013 le formulaire complété « demande d’adhésion » avec les documents demandés et la déclaration d’accord signée.


Voor het bezorgen van de gevraagde documenten wordt een vergoeding aangerekend vanaf de 51e bladzijde (zie het Koninklijk Besluit 17 augustus 2007 (.PDF))

Pour la réception des documents demandés, une rétribution est mise en compte dès la 51 page (voir Arrêté royal du 17 août 2007 (.PDF)).


Leef de termijnen na en stuur de gevraagde documenten (aangifte en inlichtingenblad) naar het Securex-ziekenfonds.

Respectez les délais et envoyez tous les documents demandés (déclaration + feuille de renseignements) à la mutualité Securex.


De vragenlijst en de gevraagde documenten moeten uiterlijk op 31 december 2013 ingevuld teruggestuurd worden naar het RIZIV, Dienst voor Geneeskundige Verzorging, Secretariaat van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-VI, lokaal T481, Tervurenlaan 211 te 1150 BRUSSEL, en dit met een ter post aangetekende brief.

Le questionnaire accompagné des documents requis doit être renvoyé complété à l’INAMI, Service des Soins de Santé, Secrétariat de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier-OA, local T481, Avenue de Tervueren 211, à 1150 BRUXELLES, par lettre recommandée, au plus tard le 31 décembre 2013.


Indien u de vragenlijst en de gevraagde documenten tegen 15 november 2013 opstuurt, zal het RIZIV de toegekende forfaits voor 15 januari 2014 betalen.

Si vous envoyez le questionnaire accompagné des documents requis pour le 15 novembre 2013, l’INAMI effectuera le paiement des forfaits attribués avant le 15 janvier 2014.


Als er geen papieren documenten verstuurd moeten worden, betekent dit dat sommige van die documenten (aanvragen om een akkoord van de adviserend geneesheer, ) door een elektronische overdracht zullen worden vervangen, terwijl er voor andere documenten (voornamelijk de zorgvoorschriften) aan elke zorgverlener zal worden gevraagd om ze zorgvuldig te bewaren, zodat ze voorgelegd kunnen worden bij elke controle achteraf; dat geldt voo ...[+++]

Dispenser de transmettre des documents papiers signifie que certains de ces documents (demandes d’accord Médecin Conseil, ) seront remplacés par une transmission électronique, alors que pour d’autres (principalement les prescriptions de soins), il sera demandé à chaque prestataire de les conserver soigneusement de manière à pouvoir les soumettre à tous les contrôles envisagés à posteriori. Ceci concerne surtout les autres prestataires de soins; pour les pharmaciens d'officine, il s'agit essentiellement du remplacement des documents d'assurabilité et des autorisations du médecin conseil.


Zodra de aanvraag is ingediend zal ze worden onderzocht door onze medewerkers. Na validering van de door de wet vereiste documenten zal de aanvrager in zijn mailbox een boodschap ontvangen waarbij hem wordt gevraagd om de lijkenpas te downloaden (pdf document) op het adres www.e-lpm.be.

Une fois la demande introduite, elle sera examinée et après validation des documents exigés par la loi, le demandeur recevra un message dans sa boîte mail l’invitant à télécharger le laissez-passer mortuaire (document pdf) à l’adresse www.e-lpm.be.


4. alle door het Agentschap gevraagde inlichtingen of documenten.

4. tous renseignements ou documents demandés par l’Agence.


Er wordt aan toegevoegd: 1° een afschrift van de statuten van de instelling; 2° een afschrift van het ontwerp van verzekeringscontract waarvan sprake in artikel 74.2.2; 3° een schriftelijke verbintenis alleen erkende deskundigen in dienst te nemen voor de uitvoering van de in dit reglement bepaalde controles; 4° de naam en het adres van de directeur; 5° een afschrift van de erkenning van de directeur; 6° alle door het Agentschap gevraagde inlichtingen en documenten.

Il y est joint: 1° une copie des statuts de l’organisme; 2° une copie de la proposition de contrat d’assurance dont question à l’article 74.2.2; 3° un engagement écrit de ne prendre à son service en vue de l’exécution des contrôles prévus au présent règlement que des experts agréés; 4° le nom et l’adresse du directeur; 5° une copie de l’agrément du directeur; 6° tous renseignements et documents demandés par l’Agence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagde documenten wordt' ->

Date index: 2024-04-22
w