Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevonden in primaire noch secundaire cardiovasculaire » (Néerlandais → Français) :

In verschillende studies met grote patiëntenaantallen wordt geen overtuigend effect gevonden in primaire noch secundaire cardiovasculaire preventie.

Plusieurs études portant sur des nombres importants de patients n’ont pas montré d’efficacité convaincante en prévention cardiovasculaire primaire ou secondaire.


De " numbers needed to treat" (d.i. het aantal patiënten dat in de studies gedurende een bepaalde periode moest behandeld worden om één klinische gebeurtenis, in dit geval een cardiovasculair accident, te vermijden) die men terugvindt in de verschillende studies in primaire of secundaire preventie tonen- zoals verwacht- dat om één cardiovasculair accident in de toekomst te vermijden, men bij laagrisicopatiënten een veel groter aan ...[+++]

Les " number needed to treat" (c.-à-d. le nombre de patients devant être traités dans une étude pendant une certaine période afin de prévenir un seul événement clinique, dans ce cas un accident cardio-vasculaire) que l’on retrouve dans les différentes études en prévention primaire ou secondaire montrent – comme on peut s’y attendre- que pour éviter un accident cardio-vasculaire dans le futur, il faudra traiter un nombre beaucoup p ...[+++]


Het gaat hier evenwel om secundaire eindpunten in een studie die niet als primair doel had cardiovasculaire risico’s te evalueren.

Il s’agit toutefois de critères d’évaluation secondaires dans une étude dont l’objectif primaire n’était pas d’évaluer les risques cardio-vasculaires.


In tegenstelling tot wat werd gesuggereerd op basis van observationele studies, blijkt uit gerandomiseerde studies dat cardiovasculaire protectie geen indicatie is voor HST, noch in primaire preventie, noch in secundaire preventie.

Contrairement à ce qui a été suggéré sur base d’études d’observation, il ressort d’études randomisées que la protection cardio-vasculaire n’est pas une indication pour la substitution hormonale, ni en prévention primaire, ni en prévention secondaire.


Op basis van de momenteel beschikbare evidentie kan men concluderen dat er geen plaats is voor omega-3-vetzuur-supplementen, noch in secundaire, noch in primaire cardiovasculaire preventie.

Sur base des données actuellement disponibles, on peut conclure qu’il n’y a pas de place pour les suppléments d’acides gras oméga-3, que ce soit en prévention cardiovasculaire secondaire ou primaire.


Gebruik van omega-3-vetzuur-supplementen is niet aan te bevelen, noch in secundaire, noch in primaire cardiovasculaire preventie.

L’utilisation de suppléments d’acides gras oméga-3 n’est pas recommandée en prévention cardio-vasculaire primaire ni secondaire.


Een studie 28 uitgevoerd bij diabetici met nefropathie toonde immers aan dat gebruik van een hooggedoseerd vitamine B-preparaat na een periode van 36 maanden t.o.v. placebo een sterkere daling van de GFR (primaire eindpunt) en een toename van cardiovasculaire voorvallen (secundair eindpunt) met zich meebracht.

Une étude 28 réalisée chez des diabétiques avec néphropathie a en effet montré que la prise d’une préparation de vitamines B à fortes doses, versus placebo, entrainait une diminution plus importante du DFG (critère primaire) et une augmentation des évènements cardiovasculaires (critère secondaire) après une période de 36 mois.


Op de primaire eindpunten (elk atherosclerotisch event en cardiovasculaire mortaliteit) werd er geen significant verschil gevonden tussen acetylsalicylzuur en placebo (respectievelijk HR 0,98 (95%BI: 0,76 tot 1,26) en HR 1,23 (95%BI: 0,79 tot 1,93)).

Aucune différence significative n’a été trouvée entre l’acide acétylsalicylique et le placebo en termes de critères d’évaluation primaires (chaque événement athérosclérotique et la mortalité cardiovasculaire), (HR respectifs de 0,98 [IC à 95%: 0,76 à 1,26] et de 1,23 [IC à 95%: 0,79 à 1,93]).


De combinatie met de calciumantagonist toonde zich significant meer werkzaam dan die met het diureticum, zowel op het primaire eindpunt (gecombineerd eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit: RR: 0,80; 95%BI: 0,72 tot 0,90) als in de vooraf gespecifieerde secundaire analyse voor renale eindp ...[+++]

L’association avec l’antagoniste calcique s’est montrée significativement plus efficace que celle avec le diurétique, aussi bien en termes de critère d’évaluation primaire (critère d’évaluation combinant la mortalité et la morbidité cardiovasculaires: RR 0,80; IC à 95%: de 0,72 à 0,90) que dans l’analyse secondaire préspécifiée concer ...[+++]


In de geprespecifieerde subgroepanalyse werden voor het primaire eindpunt vergelijkbare resultaten gevonden bij diabetici (HR: 0,79; 95%BI: 0,68-0,92), bij diabetici met een zeer hoog cardiovasculair risico (HR 0,77; 95%BI: 0,64-0,73) en bij niet-diabetici (HR 0,82; 95%BI: 0,69-0,97).

Le critère d’évaluation primaire dans l’analyse de sousgroupe préspécifiée, a montré des résultats comparables chez les diabétiques (HR 0,79; IC à 95%: de 0,68 à 0,92), chez les diabétiques à très haut risque cardiovasculaire (HR 0,77; IC à 95%: de 0,64 à 0,73) et les non-diabétiques (HR 0,82; IC à 95%: de 0,69 à 0,97).


w