Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevolgd kunnen daardoor gedurende ongeveer " (Nederlands → Frans) :

De patiënten (die eerder het normale revalidatieprogramma van de inrichting hebben gevolgd) kunnen daardoor gedurende ongeveer 6 maanden relatief zelfstandig wonen in een gebouw dat los staat van de inrichting, onder toezicht van en met begeleiding van de inrichting.

Les patients (qui ont antérieurement suivi le programme normal de rééducation fonctionnelle de l’établissement) peuvent, de ce fait, habiter de manière relativement indépendante, pendant environ 6 mois, dans un immeuble distinct de l’établissement, sous la surveillance et l’accompagnement de l’établissement.


Mammacarcinoom Gecombineerde toepassing Gemcitabine in combinatie met paclitaxel wordt aanbevolen volgens het volgende schema: paclitaxel (175 mg/m 2 ) wordt toegediend als intraveneuze infusie gedurende ongeveer 3 uur op dag 1, gevolgd door gemcitabine (1250 mg/m 2 ) als intraveneuze infusie gedurende 30 minuten op dag 1 en 8 van elke cyclus van 21 dagen.

Cancer du sein Utilisation en association Lors de l’utilisation de la gemcitabine en association avec le paclitaxel, il est recommandé d’administrer le paclitaxel (175 mg/m 2 ) au jour J1 sous la forme d’une perfusion intraveineuse d’environ 3 heures, et d’administrer ensuite la gemcitabine (1250 mg/m 2 ) sous la forme d’une perfusion intraveineuse de 30 minutes aux jours J1 et J8 de chaque cycle de 21 jours.


Mammacarcinoom Gecombineerde toepassing Gemcitabine in combinatie met paclitaxel wordt aanbevolen volgens het volgende schema: paclitaxel (175 mg/m 2) wordt toegediend als intraveneuze infusie gedurende ongeveer 3 uur op dag 1, gevolgd door gemcitabine (1.250 mg/m 2 ) als intraveneuze infusie gedurende 30 minuten op dag 1 en 8 van elke cyclus van 21 dagen.

Cancer du sein En association Pour l’utilisation de gemcitabine en association avec le paclitaxel, il est recommandé d’administrer le paclitaxel (175 mg/m²) au jour 1 en perfusion intraveineuse d'environ 3 heures suivie de l'administration de gemcitabine (1.250 mg/m²) en perfusion intraveineuse de 30 minutes aux jours 1 et 8 de chaque cycle de 21 jours.


Borstkanker Gecombineerd gebruik Gemcitabine in combinatie met paclitaxel is aanbevolen volgens het volgende schema: paclitaxel (175 mg/m²) wordt toegediend op dag 1 als een intraveneuze infusie gedurende ongeveer 3 uur, gevolgd door gemcitabine (1250 mg/m²) als een intraveneuze infusie gedurende 30 minuten op dagen 1 en 8 van elke cyclus van 21 dagen.

Cancer du sein Utilisation combinée On recommande d’utiliser la gemcitabine en association avec le paclitaxel en administrant le paclitaxel (175 mg/m²) le jour 1 sous forme d’une perfusion intraveineuse d’environ 3 heures, puis la gemcitabine (1250 mg/m²) sous forme d’une perfusion intraveineuse de 30 minutes les jours 1 et 8 de chaque cycle de 21 jours.


Mammacarcinoom Gecombineerd gebruik Gemcitabine in combinatie met paclitaxel wordt als volgt aanbevolen: paclitaxel (175 mg/m 2 ) wordt toegediend als een intraveneuze infusie gedurende ongeveer 3 uur op dag 1, gevolgd door gemcitabine (1250 mg/m 2 ) als een intraveneuze infusie gedurende 30 minuten op dag 1 en 8 van elke cyclus van 21 dagen.

Cancer du sein Utilisation combinée Il est recommandé d’utiliser la gemcitabine en association avec le paclitaxel en administrant le paclitaxel (175 mg/m²) le jour 1 sous la forme d’une perfusion intraveineuse d’environ 3 heures, puis la gemcitabine (1 250 mg/m²) sous la forme d’une perfusion intraveineuse de 30 minutes les jours 1 et 8 de chaque cycle de 21 jours.


Ook bij pasgeborenen, van wie de moeder tijdens de zwangerschap of bij borstvoeding een behandeling over een groot oppervlak of gedurende lange tijd heeft gevolgd, kunnen nevenwerkingen niet uitgesloten worden (zoals b.v. een verminderde bijnierschorsfunctie bij gebruik tijdens de laatste weken van een zwangerschap).

Les nouveau-nés dont la mère a suivi un traitement sur une grande surface ou pendant une longue période durant la grossesse ou l’allaitement peuvent également présenter des effets indésirables (comme p.ex. une diminution de la fonction corticosurrénalienne en cas d’utilisation au cours des dernières semaines de la grossesse).


dat microgolven gedurende ongeveer 10 min kunnen worden uitgezonden door de behandelde

les aliments traités peuvent diffuser des micro-ondes pendant encore environ 10 minutes après avoir


Daardoor kunnen thuisverpleegkundigen de verzekerbaarheidsrechten van de patiënt consulteren, kunnen ze op elektronische wijze facturen overmaken aan de Verzekeringsinstellingen (VI), en kunnen een reeks medisch-administratieve documenten elektronisch worden overgemaakt aan de VI. Midden januari 2011 waren ongeveer 55% van de thuisverpleegkundigen ingestapt in My CareNet.

Cette mise en production générale leur permet de consulter les droits d’assurabilité du patient, de transmettre les factures ainsi qu’une série de documents médico-administratifs aux organismes assureurs (OA) et ce, par voie électronique. À la mi-janvier 2011, 55 % des praticiens de l’art infirmier à domicile avaient adhéré à My CareNet.


Op basis van 10 gevolgde ernstige patiënten (volwassenen en/of kinderen) kunnen de tegemoetkomingen te sterk variëren; daardoor wordt he voor het team moeilijk om de vereiste graad van deskundigheid te behouden.

Sur une base de 10 patients sévères (adultes et/ou enfants) suivis, la variabilité des interventions est trop grande, ce qui rend difficile pour l’équipe de maintenir le degré d’expertise exigé.


Ze zijn bestemd voor rechthebbenden die ten gevolge van een acuut ongeval (een ernstig schedeltrauma, hartstilstand, aneurysma.), gevolgd door een coma, waarbij de ontwaaktechnieken de situatie niet hebben kunnen verbeteren, in een persisterende neurovegetatieve status of een minimaal responsieve status zijn terechtgekomen.

Ils sont destinés à des bénéficiaires qui, suite à un accident aigu (traumatisme crânien sévère, arrêt cardiaque, rupture vasculaire .), suivi d’un coma dont les techniques d’éveil n’ont pu améliorer la situation, sont en état neurovégétatif persistant ou en état pauci-relationnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgd kunnen daardoor gedurende ongeveer' ->

Date index: 2025-04-28
w