Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen was er geen vroeger faciaal » (Néerlandais → Français) :

Die patiënten vertoonden buikpijn (met of zonder nausea of braken); in sommige gevallen was er geen vroeger faciaal angio-oedeem en was het C-1-esterasegehalte normaal.

Ces patients présentaient une douleur abdominale (avec ou sans nausées ou vomissements); dans certains cas, il n'y avait pas d'angio-œdème préalable du visage et les taux de C-1 estérase étaient normaux.


Die patiënten vertoonden buikpijn (met of zonder nausea of braken); in sommige gevallen was er geen vroeger faciaal angio-oedeem en was het C-1-esterasegehalte normaal. Het angio-oedeem

Ces patients présentaient des douleurs abdominales (avec ou sans nausées ou vomissements) ; dans certains cas, ce n’était pas précédé d’un angio-œdème facial et les taux de C-1


Die patiënten vertoonden buikpijn (met of zonder nausea of braken); in sommige gevallen was er geen vroeger faciaal angio-oedeem en waren de C-1- esterasespiegels normaal.

Ces patients présentaient une douleur abdominale (s’accompagnant ou non de nausées ou de vomissements) ; dans certains cas, il n’existait aucun antécédent antérieur d’angioœdème facial et les taux de C-1 estérase étaient normaux.


Deze patiënten boden zich aan met buikpijn (met of zonder misselijkheid en braken); in sommige gevallen was er geen voorgeschiedenis van een faciaal angio-oedeem en de C-1 esterasespiegels waren normaal.

Ces patients présentaient une douleur abdominale (avec ou sans nausées et vomissements) ; dans certains cas, il n’y avait pas d’antécédents d’angioœdème de la face, et les taux de C-1 estérase étaient normaux.


Die patiënten vertoonden buikpijn (met of zonder nausea of braken); in sommige gevallen was er geen voorgeschiedenis van faciaal angio-oedeem en waren de C-1- esterasespiegels normaal.

Ces patients présentaient des douleurs abdominales (avec ou sans nausées ou vomissements) ; dans certains cas, ces symptômes survenaient en l’absence de tout antécédent d’angioœdème facial et les taux de C-1 estérase étaient normaux.


In 96,5% van de voorzieningen was er geen fluoridering en in 89% van de gevallen was er geen individueel, uitgeschreven protocol voor mondhygiëne voor de kinderen.

Dans 96,5% des institutions, on n’a pas administré de fluor et dans 89% des cas, il n’existait aucun protocole individuel en matière d’hygiène bucco-dentaire pour les enfants.


Deze patiënten vertoonden abdominale pijn (al dan niet met misselijkheid of braken). In sommige gevallen was er geen voorgeschiedenis van angio-oedeem in het gezicht en was het C-1-esteraseniveau normaal.

Ces patients présentaient une douleur abdominale (avec ou sans nausées ou vomissements) ; dans certains cas, il n’y avait aucun antécédent d’angio-œdème du visage et les taux de C-1 estérase étaient normaux.


Deze patiënten vertoonden buikpijn (met of zonder misselijkheid en braken); in sommige gevallen was er geen voorgeschiedenis van angioneurotisch oedeem van het gelaat en waren de C-1 esteraseconcentraties normaal.

Ces patients présentaient des douleurs abdominales (avec ou sans nausées ou vomissements) ; dans certains cas, il n’y avait pas d’antécédents d’œdèmes de Quincke faciaux et les taux de la C-1 estérase étaient normaux.


Vroeger was de behandelingsduur 10 dagen in het kader van preventie van acuut reuma.Nu dit beeld vrij zeldzaam is geworden blijkt een behandelingsduur van 7 dagen voldoende, behoudens speciale gevallen zoals een sterk verminderde weerstand of acuut reuma in de anamnese.

Auparavant, on prescrivait un traitement de dix jours afin de prévenir le R.A.A. Maintenant que cette complication est devenue extrêmement rare, un traitement de 7 jours est suffisant, sauf dans des situations exceptionnelles, comme un état général très altéré ou des antécédents de RAA.


De Raad van State heeft in zijn arresten nrs. 105.837 en 105.839 van 24 april 2002 weliswaar de beroepen verworpen die onder meer door de verzoekende partij tegen de bekrachtigde besluiten waren ingesteld, en was daarbij met name van mening dat de partijen geen belang hadden om incidentele middelen op te werpen afgeleid uit de schending van rechtstreeks van toepassing zijnde verdragsrechtelijke bepalingen, tegen bepalingen die het voorwerp uitmaken van arresten die door het Hof op ...[+++]

S'il est vrai que le Conseil d'Etat a, par ses arrêts n°s 105.837 et 105.839 du 24 avril 2002, rejeté les recours introduits notamment par la partie requérante contre les arrêtés confirmés en considérant, notamment, que les parties étaient sans intérêt à soulever des moyens incidents pris de la violation de dispositions directement applicables du droit international conventionnel à l'encontre des dispositions qui font l'objet d'arrêts rendus par la Cour sur des recours précédents, il reste que la partie requérante a pu faire valoir de tels moyens à l'appui des uns et des autres de ces recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen was er geen vroeger faciaal' ->

Date index: 2023-12-03
w