Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevallen naar uitgestoken hand
Neventerm
Onder onbereden gevallen paard terechtgekomen
Traumatische neurose
Vaatontsteking
Vasculitis

Traduction de «gevallen van vasculitis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet alti ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.




ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Gevallen van vasculitis van de huid en agranulocytose werden gerapporteerd.

- Des cas de vasculite cutanée et d’agranulocytose ont été rapportés.


Immuunsysteemaandoeningen Zeldzame gevallen van vasculitis door overgevoeligheid en anafylaxie werden gerapporteerd.

Affections du système immunitaire De rares cas de vascularité due à de l’hypersensibilité et de l’anaphylaxie ont été rapportés.


Immuunsysteemaandoeningen: in enkele gevallen is vasculitis gerapporteerd.

Affections du système immunitaire: La survenue d’une vasculite a été rapportée occasionnellement.


Allergische reacties In sommige gevallen kan zich een overgevoeligheidsreactie van de huid voordoen: huiduitslag, urticaria, pruritus; in zeer zeldzame gevallen werd angio-oedeem of anafylactische shock gemeld; in geïsoleerde gevallen vasculitis met inbegrip van Schönlein- Henoch purpurea.

Réactions allergiques Parfois, il peut se produire une réaction d'hypersensibilité cutanée: rash, urticaire, prurit; très rarement un angioedème ou des chocs anaphylactiques; dans des cas isolés, vascularite incluant purpura rhumatoïde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Post-marketing gegevens brachten zeldzame gevallen van angioneurotisch oedeem, huiduitslag, pruritus en andere overgevoeligheidsreacties/allergische reacties inclusief serumziekte en vasculitis, en zeer zeldzame gevallen van een gestoorde nierfunctie aan het licht.

réactions allergiques/d’hypersensibilité ont été rapportés, y compris maladie sérique et vascularite et de très rares cas d’insuffisance rénale.


Bronchospasme Allergische pneumonitis Hemorragische diarree die in zeer zeldzame gevallen kan wijzen op enterocolitis, inclusief pseudomembraneuze colitis (zie rubriek 4.4) Pancreatitis Geelzucht en ernstige leverbeschadiging, inclusief fatale gevallen met acuut leverfalen, voornamelijk bij patiënten met ernstige onderliggende ziekten (zie rubriek 4.4) Hepatitis Toxische epidermale necrolyse Stevens- Johnsonsyndroom Erythema multiforme Fotosensibiliteitsreactie (zie rubriek 4.4) Leukocytoclastische vasculitis

Pancréatite Ictère et atteinte hépatique sévère, dont des cas fatals d’insuffisance hépatique aiguë, principalement chez les patients atteints de maladies sousjacentes graves (voir rubrique 4.4) Hépatite Nécrolyse épidermique toxique Syndrome de Stevens-Johnson Érythème polymorphe Réactions de photosensibilité (voir rubrique 4.4) Vascularite leucocytoclasique Stomatite Rhabdomyolyse Ruptures de tendon (par exemple du tendon d’Achille) (voir rubriques 4.3 et 4.4) Rupture ligamentaire Rupture musculaire Arthrites


In zeer zeldzame gevallen, is op de injectieplaats een ernstigere reactie gerapporteerd (necrose op injectieplaats, vasculitis).

Dans de très rares cas, une réaction plus sévère au site d'injection (nécrose au site d'injection, vascularite) a été rapportée.


Post-marketing gegevens brachten zeldzame gevallen aan het licht van angio-oedeem, huiduitslag, pruritis en andere allergische reacties waaronder serumziekte en vasculitis.

Les données post-marketing ont révélé de rares cas d’angioedème, de rash cutané, de prurit et d’autres réactions allergiques, y compris maladie sérique, et de vasculite.


stoornissen/hypothyreoïdie, gastro-intestinale obstructie, gevallen van ernstige levertoxiciteit, perifere neuropathie, slaperigheid, convulsies, encefalopathie, verhoogde intracraniale druk, leukocytoclastische vasculitis, pulmonale hypertensie, interstitiële longaandoening, ernstige huidreacties, pancreatitis, amenorroe, trombo-embolische voorvallen en tweede primaire kwaadaardige tumoren.

- continuer à surveiller étroitement les événements suivants : décès, fibrillation ventriculaire, interactions médicamenteuses, leucopénie/neutropénie, bradycardie/syncope, insuffisance thyroïdienne/hypothyroïdie, occlusion gastro-intestinale, événements d’hépatotoxicité sévère, neuropathie périphérique, somnolence, convulsions, encéphalopathie, hypertension intracrânienne, vascularite d’hypersensibilité, hypertension artérielle pulmonaire, pneumopathie interstitielle, réactions cutanées sévères, pancréatite, aménorrhée, événements thrombo-emboliques et cancers secondaires.


Enkele gevallen van Churg-Strauss syndroom (een zeldzame, maar mogelijk fataal verlopende allergische granulomateuze eosinofiele vasculitis) zijn gerapporteerd bij patiënten op corticosteroïden, bij wie na starten van de behandeling met een antagonist van de leukotrieenreceptoren de dosis van het corticosteroïd werd verminderd.

Quelques cas de syndrome de Churg-Strauss (une vasculite éosinophile granulomateuse allergique rare mais pouvant entraîner une issue fatale) ont été rapportés chez des patients sous corticostéroïdes, dont la dose de corticostéroïde avait été diminuée après instauration du traitement par un antagoniste des récepteurs aux leucotriènes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van vasculitis' ->

Date index: 2025-01-26
w