Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen van hepatitis besproken die waren " (Nederlands → Frans) :

De ongewenste effecten van dit geneesmiddel zijn reeds onderwerp geweest van een mededeling van de geneesmiddelenbewaking in de Folia september 1996 Daarin werden o.a. twee gevallen van hepatitis besproken die waren gerapporteerd aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking.

Les effets indésirables de ce médicament ont déjà fait l' objet d' un communiqué de pharmacovigilance dans les Folia de septembre 1996. On y décrivait notamment deux cas d' hépatite rapportés au Centre Belge de Pharmacovigilance.


Zes nieuwe gevallen van hepatitis, opgetreden in België, worden besproken in de J Hepatol 29 : 135-141(1998) Het gaat om 4 vrouwen en 2 mannen (gemiddelde leeftijd: 62 jaar) die, na inname van nimesulide (200 mg p.d.), ofwel een cytolytische hepatitis (n=4) ofwel een cholestatische hepatitis (n=2) ontwikkelden; icterus trad op bij 5 van de 6 patiënten.

Six nouveaux cas d' hépatite survenus en Belgique ont été décrits dans le J Hepatol [29 : 135-141(1998)] . Ils concernent 4 femmes et 2 hommes (âge moyen: 62 ans) qui, après prise de nimésulide (200 mg p.j.), ont développé soit une hépatite cytolytique (n=4), soit une hépatite choléstatique (n=2); un ictère a été observé chez 5 des 6 patients.


Over het algemeen waren patiënten die ALT- en ASTverhogingen ontwikkelden asymptomatisch, en de afwijkingen namen af of verdwenen door ofwel voortzetting of stopzetting van Remicade, ofwel wijziging van gelijktijdige therapie. Bij postmarketing toezicht werden zeer zeldzame gevallen van geelzucht en hepatitis, sommige met kenmerken van auto-immune hepatitis, gemeld bij patiënten die Remicade kregen ...[+++]

Durant la surveillance depuis la commercialisation, de très rares cas de jaunisse et d’hépatites, dont certaines ayant les caractéristiques d’une hépatite auto-immune, ont été rapportés chez des patients sous Remicade (voir rubrique 4.4).


In uiterst zeldzame gevallen werden gevallen van fulminante hepatitis en leverfalen waargenomen bij patiënten bij wie geen klinische symptomen of tekens van een vroeger opgetreden leverdysfunctie waren (zie ook rubriek 4.8).

Dans des cas extrêmement rares, on a rapporté des cas d’hépatite fulminante et d’insuffisance hépatique chez des patients pour lesquels on n’a pas rapporté de symptômes ni de signes cliniques d'une dysfonction hépatique antérieure (voir aussi rubrique 4.8).


- Lever- en galaandoeningen: hepatitis (enkele gevallen waren fataal), geelzucht.

Affections hépatobiliaires : hépatite (fatale dans quelques cas), ictère.


Zeer zelden: hepatitis (hepatocellulaire, hepatocanaliculaire of gemengde) met of zonder geelzucht; die gevallen waren gewoonlijk reversibel.

Très rare : hépatite (hépatocellulaire, hépatocanaliculaire ou mixte) avec ou sans ictère, ces troubles étaient habituellement réversibles.


Het Centrum ontving nog meerdere andere gevallen van hepatotoxiciteit met telithromycine, maar deze waren niet goed gedocumenteerd (evolutie niet bekend, virale hepatitis niet uitgesloten).

Le Centre a reçu encore d’autres cas d’hépatotoxicité avec la télithromycine, mais ces cas sont mal documentés (évolution inconnue, hépatite virale non exclue).


Lever-en galaandoeningen: hepatitis (enkele gevallen waren fataal), geelzucht.

Affections hépatobiliaires : hépatite (fatale dans quelques cas), jaunisse.


Lever- en galaandoeningen: hepatitis (enkele gevallen waren fataal), geelzucht.

Troubles généraux et anomalies au site d'administration : pyrexie (frissons et fièvre), malaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van hepatitis besproken die waren' ->

Date index: 2021-07-26
w