Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen van angioedeem werden gerapporteerd sedert " (Nederlands → Frans) :

Het Europese geneesmiddelenagentschap heeft recent de aandacht getrokken op het feit dat meerdere gevallen van angioedeem werden gerapporteerd sedert de commercialisering van aliskiren [zie Folia augustus 2009 ].

L’Agence européenne des médicaments a récemment attiré l’attention sur le fait que plusieurs cas d’angioedème ont été rapportés depuis la commercialisation de l’aliskirène [voir Folia d' août 2009 ].


Gevallen van QT-verlenging en ventriculaire aritmieën waaronder Torsade de Pointes werden gerapporteerd sedert het begin van commercialisering, hoofdzakelijk bij vrouwelijke patiënten, bij patiënten met hypokaliëmie of met een vooraf bestaand verlengd QT-interval of met andere hartaandoeningen (zie rubrieken 4.3, 4.5, 4.8, 4.9 en 5.1).

Des cas d’allongement de l’intervalle QT et d’arythmie ventriculaire incluant des torsades de pointes, ont été rapportés depuis sa commercialisation, en particulier chez des femmes, les patients présentant une hypokaliémie, un allongement de l’intervalle QT préexistant ou d’autres pathologies cardiaques (Voir rubriques 4.3, 4.5, 4.8, 4.9 et 5.1).


QT-intervalverlenging Gevallen van QT-intervalverlenging en ventriculaire aritmieën waaronder Torsade de Pointes werden gerapporteerd sedert het begin van commercialisering, hoofdzakelijk bij vrouwelijke patiënten, bij patiënten met hypokaliëmie en met een vooraf bestaand verlengd QT-interval of met andere hartaandoeningen (zie rubrieken 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 en 5.1).

Allongement de l’intervalle QT Des cas d’allongement de l’intervalle QT et d’arythmie ventriculaire incluant des torsades de pointes, ont été rapportés depuis sa commercialisation, en particulier chez les femmes, les patients présentant une hypokaliémie, un allongement de l’intervalle QT pré-existant ou d’autres pathologies cardiaques (voir rubriques 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 et 5.1).


Zeldzame gevallen van angioedeem werden gemeld met vildagliptine, met een vergelijkbare frequentie als de controle groep.

De rares cas d’angioedèmes ont été rapportés sous vildagliptine à un taux comparable à celui des groupes contrôles.


Reeds in 2007 heeft het European Medicines Agency (EMA) in de SKP van varenicline (Champix®) laten opnemen dat “enkele gevallen van myocardinfarct werden gerapporteerd bij gebruikers” [zie update van de Transparantiefiches in de Folia december 2007 ].

Déjà en 2007, l’ European Medicines Agency (EMA) avait fait mentionner dans le RCP de la varénicline (Champix®) que « quelques cas d’infarctus du myocarde ont été rapportés chez des utilisateurs » [voir mise à jour des Fiches de transparence dans les Folia de décembre 2007 ].


De bijsluiters van de geneesmiddelen die finasteride bevatten, worden momenteel gewijzigd op Europees niveau, om te melden dat gevallen van borstkanker werden gerapporteerd bij de man.

Les notices des médicaments contenant du finastéride sont actuellement adaptées au niveau européen pour y mentionner que des cas de cancer du sein ont été rapportés chez l’homme.


De gevallen van neuropathie die sedert 1990 werden gerapporteerd aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking, en waarvoor een oorzakelijk verband werd vermoed, werden verzameld.

Les cas de neuropathie, rapportés au Centre Belge de Pharmacovigilance depuis 1990 et pour lesquels un lien de causalité a été suspecté, ont été recherchés.


De ongewenste effecten die sedert commercialisering van levofloxacine (augustus 2000) werden gerapporteerd aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking, werden verzameld.

Nous avons recherché les effets indésirables rapportés au Centre Belge de Pharmacovigilance depuis la commercialisation de la lévofloxacine (août 2000).


In de Folia van maart 2006 werden 7 gevallen van depressie met isotretinoïne beschreven, waaronder één zelfmoord; deze gevallen werden gerapporteerd aan het Centrum voor Geneesmiddelenbewaking tussen 1998 en 2005.

Dans les Folia de mars 2006, on décrivait 7 cas de dépression avec l’isotrétinoïne dont un suicide, rapportés au Centre de pharmacovigilance entre 1998 et 2005.


Verkeerd gebruik van rivastigmine-pleisters(Exelon®): gevallen van overdosering met nausea, braken, diarree, hypertensie en hallucinaties werden gerapporteerd nadat meerdere pleisters gelijktijdig waren aangebracht, of nadat een nieuwe pleister werd aangebracht zonder eerst de oude te verwijderen.

Usage inapproprié de patchs de rivastigmine(Exelon®): des cas de surdosage avec nausées, vomissements, diarrhées, hypertension et hallucinations ont été rapportés suite à l’application simultanée de plusieurs patchs ou après qu’un nouveau patch ait été appliqué sans avoir procédé au retrait du précédent.


w