Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gevallen naar uitgestoken hand
Neventerm
Onder onbereden gevallen paard terechtgekomen
Ophanging
Traumatische neurose
Vergiftiging
Vuurpeloton

Vertaling van "gevallen uitgevoerd worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.




ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergron ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de acute ziekenhuizen worden de analyses in 54 % van de gevallen uitgevoerd door de kwaliteitscoördinator.

Dans les hôpitaux aigus les analyses sont réalisées dans 54 % des cas par le coordinateur qualité et dans 37 % des cas par un collaborateur de staff.


Uit tabel 9 blijkt dat de analyses in bijna 52 % van de gevallen uitgevoerd worden door de kwaliteitscoördinator.

Il ressort du tableau 9 que les analyses sont réalisées par le coordinateur qualité dans près de 52 % des cas.


Het medisch onderzoek, dat de basis vormt voor de toekenning van de bijkomende kinderbijslag, wordt in de beide gevallen uitgevoerd door de Directie-Generaal Personen met een handicap.

L’examen médical, qui est à la base de l’attribution supplémentaire d’allocations familiales, est fait dans les deux cas par la Direction-Générale Personnes handicapées.


In Brussel en Wallonië worden de analyses in iets meer dan 40 % van de gevallen uitgevoerd door de kwaliteitscoördinator of een stafmedewerker (resp. 43 % en 32 %).

À Bruxelles et en Wallonie, les analyses sont réalisées par le coordinateur qualité – dans un peu plus de 40 % des cas –, ou par un collaborateur de staff, respectivement dans 43 et 32 % des cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Vlaamse deelnemende ziekenhuizen worden de analyses in bijna alle gevallen uitgevoerd door de kwaliteitscoördinator (57 %) of door een stafmedewerker (40 %).

Dans les hôpitaux participants flamands, les analyses sont presqu’exclusivement réalisées par le coordinateur qualité (57 %) ou par un collaborateur de staff (40 %).


Als ook de ingreep die overeenstemt met de meest uitgevoerde hartchirurgie met of zonder ECC, in 100% van de gevallen zonder ECC zou worden uitgevoerd, zou dit een bijkomende meerkost genereren ten belope van 1 390 000 EUR.

Si de plus, l’intervention correspondant à la prestation de chirurgie cardiaque la plus pratiquée, qui peut être réalisée soit avec, soit sans CEC, était réalisée à 100% sans CEC, cela pourrait représenter un montant supplémentaire de 1 390 000 EUR.


Mondzorgadvies (p=0,033) en professionele reiniging (p=0,011) worden in 65% en 60% van de gevallen minstens ‘wekelijks of maandelijks’ uitgevoerd langs Nederlandstalige kant en in 59% en 45% van de gevallen langs Franstalige kant.

Des avis concernant les soins dentaires (p=0,033) et des nettoyages prophylactiques (p=0,011) sont, dans 65% et 60% des cas, donnés et effectués au moins ‘toutes les semaines ou tous les mois’ du côté néerlandophone respectivement et dans 59% et 45% des cas du côté francophone.


- De in Egypte uitgevoerde en in 2003 verschenen studie van Thabet (30 gevallen van eenvoudige clitorisreconstructie en 30 gevallen van excisie van een secundaire clitoriskyste ingevolge seksuele verminking gepaard gaand met een reconstructie van de clitoris).

- L’étude de Thabet parue en 2003 réalisée en Egypte (30 cas de reconstruction simple du clitoris, et 30 cas d’excision d’un kyste clitoridien secondaire à une mutilation sexuelle accompagné d’une reconstruction du clitoris).


1: of PCR HCV RNA Tussen 4 weken en 6 maanden kunnen eventueel bijkomende controles worden uitgevoerd indien er klinische tekens optreden (X): In sommige gevallen kan het noodzakelijk zijn om de serologische status van het slachtoffer te bepalen.

Entre 4 semaines et 6 mois, si les signes cliniques apparaissent, des contrôles supplémentaires pourront être réalisés (X) Dans certains cas, il pourrait être nécessaire de déterminer le statut sérologique du travailleur accidenté.


Nog steeds in het kader van het PRPB hebben de studies van «Toxico-vigilantie 2007 (.PDF) en Toxico-vigilance 2011 (.PDF)» uitgevoerd door het Belgische Antigifcentrum, het mogelijk gemaakt de gevolgen te evalueren van de gevallen van acute blootstelling waarvoor een beroep werd gedaan op dit centrum.

Toujours dans le cadre du PRPB, les études « Toxico-vigilance 2007 et Toxico-vigilance 2011» du Centre Antipoisons belge ont, quant a elles, permis d’évaluer les conséquences des cas d’exposition aiguë ayant fait l’objet d’un appel à ce centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen uitgevoerd worden' ->

Date index: 2023-07-08
w