Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen kan men cutane reacties vaststellen " (Nederlands → Frans) :

In zeldzame gevallen kan men cutane reacties vaststellen.

Dans de rares cas, des réactions cutanées et du prurit ont été observées.


Gevallen van reversibele aseptische meningitis (hersenvliesontsteking), geïsoleerde gevallen van reversibele hemolyse of hemolytische anemie (afbraak van rode bloedlichaampjes), tijdelijke verhoging van levertransaminases (een bloedmerker die op een aantasting van de leverfunctie wijst) en zeldzame gevallen van regressieve cutane reacties (huidreacties), die vaak op eczeem gelijken, zijn waargenomen met humaan normaal immunoglobuline.

Des cas de méningite aseptique réversible (inflammation du tissu entourant le cerveau), des cas isolés d'anémie hémolytique/hémolyse réversible (destruction des globules rouges),


Gevallen van reversibele aseptische meningitis en zeldzame gevallen van voorbijgaande cutane reacties zijn waargenomen bij humaan normaal immunoglobuline.

Des cas réversibles de méningite aseptique et de rares cas de réactions cutanées transitoires ont été observés en association avec l'administration d'immunoglobuline' humaine normale.


In sommige gevallen, kan men de vorming van stevige nodules vaststellen die geen uiting van een inkapseling van het toegediende heparine zijn, maar wel van een inflammatoire reactie.

Dans certains cas, on peut noter la formation de nodules fermes qui ne traduisent pas un enkystement de l’héparine administrée mais une réaction inflammatoire.


Gevallen van reversibele aseptische meningitis en zeldzame gevallen van cutane reacties van voorbijgaande aard zijn waargenomen met humane normale immunoglobuline.

Des cas de méningite aseptiques réversibles, et de rares cas de réactions cutanées transitoires ont été observés avec les immunoglobulines humaines normales.


In ernstige gevallen kan men de volgende verschijnselen vaststellen: derealisatie, depersonalisatie, hyperacusis, tinteling en verdoving in de extremiteiten, overgevoeligheid voor licht, lawaai of lichamelijk contact, hallucinaties of epilepsie-aanvallen.

Dans les cas graves, on peut constater: déréalisation, dépersonnalisation, hyperacousie, extrémités engourdies et picotements, hypersensibilité à la lumière, au bruit ou au contact physique, hallucinations ou crises épileptiques.


Zeer zelden: fotosensibiliteit, exfoliatieve dermatitis, aangetoonde geneesmiddeleneruptie, erythema multiforme, er hebben zich gevallen van ernstige cutane nadelige reacties (SCAR’s): (syndroom van Stevens-Johnson (SJS en toxische epidermale necrose (TEN)) voorgedaan (zie paragraaf 4.4).

Très rare : photosensibilité, dermatite exfoliative, éruption médicamenteuse avérée, érythème multiforme, des réactions cutanées graves (SCAR), comme le syndrome de Stevens-Johnson (SJS) et la nécrolyse épidermique toxique (TEN), ont été signalées (voir section 4.4).


Artikel 15, lid 1, onder a), van Verordening (EEG) 574/72 stelt dat men voor de samentelling van de tijdvakken (met het oog op het vaststellen van de prestaties) van de in artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) 1408/71 bedoelde gevallen eveneens rekening dient te houden met tijdvakken van verzekering of van wonen, vervuld op grond van een verplichte verzekering krachtens de wetgevingen van de twee betrokken lidstaten, di ...[+++]

L’article 15, alinéa 1, sous a), du Règlement (CEE) 574/72 stipule que pour la totalisation des périodes (en vue de la fixation des prestations) des cas visés à l’article 14quater, sous b), du Règlement (CEE) 1408/71, il faut également tenir compte des périodes d’assurance ou de résidence effectuées conformément aux législations des deux États membres qui se superposent.


Een recente evaluatie van de behandelingen van stoornissen in de vroege relaties van zeer jonge kinderen in een Belgische verzorgingsinstelling heeft zo op basis van een door clinici opgestelde interactietabel kunnen aantonen dat men in 77% van de gevolgde gevallen een positieve evolutie op het einde van de behandeling kon vaststellen (Pirard & al., 2004).

Une récente évaluation des prises en charge des troubles de la relation précoce du tout jeune enfant au sein d’une institution belge de soins a ainsi permis de montrer, sur base d’une grille d’interactions construite par les cliniciens, une évolution positive à la fin du traitement dans 77% des cas suivis (Pirard & al., 2004).


In de helft van die gevallen was de reactie opgetreden na de eerste dosis van een cefalosporine: hoewel men bij vier patiënten wist dat ze allergisch waren aan penicillines, was toch een cefalosporine voorgeschreven.

Dans la moitié de ces cas, la réaction est survenue après la première administration d' une céphalosporine; bien qu' une allergie à une pénicilline était connue chez 4 de ces patients, une céphalosporine leur a été prescrite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen kan men cutane reacties vaststellen' ->

Date index: 2023-06-07
w