Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval waar een regelgevende instantie alleen » (Néerlandais → Français) :

Veel zeldzamer is het geval waar een regelgevende instantie alleen het initiatief neemt om een programma te ontwikkelen.

Beaucoup plus rare est le cas où une instance de régulation prend seule l’initiative du développement d’un programme.


Een zeldzame keer is het de regelgevende instantie alleen die het initiatief neemt om een programma te ontwikkelen.

Beaucoup plus rare est le cas où une instance de régulation prend seule l’initiative du développement d’un programme.


In dat opzicht zijn er drie actoren waar men niet omheen kan om tot wezenlijke veranderingen te komen: de artsen zelf, de regelgevende instanties en de medische faculteiten.

A ce titre, trois acteurs sont incontournables pour initier un changement : la profession médicale, les instances de régulation et les instances académiques.


Op vraag van een collega Op vraag van een groep collega's Op vraag van een werknemersstructuur, in voorkomend geval Op vraag van regelgevende instanties (Orde der Geneesheren, Provinciale Medische Commissie) Op vraag van een lid van zijn omgeving In groep met artsen-specialisten

A la demande d’un confrère A la demande d’un groupe de confrères A la demande de la structure employeuse le cas échéant A la demande des instances de régulation (Ordre des Médecins, Commission médicale provinciale) A la demande d’un membre de son entourage En groupe de médecins spécialistes


De inrichting, alsmede de verzekeringsinstellingen, de betrokken diensten of instanties van het Rijksintituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, zullen er in het algemeen over waken dat bij het meedelen van gegevens aangaande rechthebbenden alleen verwezen wordt naar de HIV-infectie of de AIDS-aandoening waar dit strikt noodzake ...[+++]

L'établissement ainsi que les organismes assureurs, les services ou instances concernés de l'INAMI, veilleront en général à ce que, lors de la communication de données concernant les bénéficiaires, il ne soit fait référence à l'infection par le VIH ou à l'affection du SIDA qu'en cas de stricte nécessité.


In het geval van apparatuur en beveiligingssystemen voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen, hangt het af van het specifieke product of de overeenstemmingsbeoordeling door een aangemelde instantie verplicht is of niet.

Dans le cas des équipements et systèmes de protection destinés à une utilisation en atmosphère potentiellement explosive, l’obligation ou non d’effectuer l’évaluation de la conformité par le biais d’un organisme notifié dépend du produit en question.


In geval van verzekeringstijdvakken uitsluitend in landen waar de uitkeringsbedragen niet afhankelijk zijn van de duur van de verzekeringstijdvakken (type A), onderzoekt en bepaalt een enkele instelling de rechten op de uitkeringen: die waartoe de verzekerde in laatste instantie behoorde.

En cas de périodes d’assurance exclusivement dans des pays où le montant des prestations ne dépend pas de la durée des périodes d’assurance (type A), une seule institution examine et liquide les droits aux indemnités : celle dont l’assuré a relevé en dernier lieu.


In dat geval wordt alleen het ontwerp van het medische hulpmiddel onderzocht door de aangemelde instantie, tenzij de fabrikant een compleet onderzoek aanvraagt, zoals aangegeven in de eerdere paragrafen.

Si c'est le cas, l’organisme notifié examinera uniquement la conception du dispositif médical, à moins que le fabricant ne demande un examen complet tel qu’il est décrit ci-dessus.


Als bovenop die verstrekkingen die aanleiding geven tot de facturering van een bedrag zoals bedoeld in § 3 (miniforfait), § 4 (maxiforfait), § 5 (dagziekenhuisforfait), § 7 (gipskamer) en/of § 8 (forfait chronische pijn), een verstrekking wordt verricht die aanleiding geeft tot de aanrekening van bedragen zoals bedoeld in artikel 3 in geval van een opname in het kader van een chirurgische daghospitalisatie waar een verstrekking wor ...[+++]

Si en plus des prestations donnant lieu à la facturation d'un montant prévu aux § 3 (mini forfait), § 4 (maxi forfait), § 5 (forfait d'hôpital de jour), § 7 (salle de plâtre) et/ou § 8 (forfait douleur chronique), il est effectué une prestation donnant lieu à l'attestation de montants tels que ceux visés dans l'article 3 en cas d'admission en hospitalisation chirurgicale de jour où une prestation est effectuée qui figure dans l'annexe 3, 6 (liste A) de l'arrêté royal précité du 25 avril 2002 ou une prestation visée à l’article 101bis de ce même arrêté, seul les montants par admission et par jour sont dus.


In het raam van de Europees geregelde veterinaire volksgezondheid (regels over dieren en hun producten in de mate ze bestemd zijn voor de menselijke consumptie) wordt alle gevogelte, behalve bejaagd vrij wild en loopvogels, nu omschreven als pluimvee daar waar dat voorheen alleen het geval was voor kippen, kalkoenen, parelhoenders, eenden en ganzen, terwijl al het ander ...[+++]

Dans le cadre de la réglementation européenne sur la santé publique vétérinaire (règles à propos des animaux et de leurs produits dans la mesure où ils sont destinés à la consommation humaine), tous les oiseaux excepté le gibier sauvage chassé et les ratites sont à présent définis comme " volaille" , alors qu'avant ce n'était le cas que pour les poules, dindes, pintades, canards et oies, tous les autres oiseaux étant considérés comme du gibier soit d'élevage, soit sauvage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval waar een regelgevende instantie alleen' ->

Date index: 2025-03-28
w