Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval van zwangerschap vindt de behandeling plaats gedurende » (Néerlandais → Français) :

- In geval van zwangerschap vindt de behandeling plaats gedurende zes dagen, in het tweede of derde trimester.

- En cas de grossesse, l'application se fera pendant les deuxième ou troisième trimestres, pendant six jours.


Art. 4. Onder “rechthebbende” bedoeld bij deze overeenkomst wordt verstaan de vrouw die door haar toestand in een noodsituatie verkeert en die overweegt haar zwangerschap af te breken, zodat, in voorkomend geval, de zwangerschapsafbreking plaats vindt

Art. 4. Par « bénéficiaire » visée par cette convention, il y a lieu d’entendre la femme que son état place en situation de détresse et qui envisage d’interrompre sa grossesse, de sorte que, le cas échéant, l’interruption de la grossesse intervient


□ Het feit dat de revalidatie vooral perifeer plaats vindt bij kinesitherapeuten en psychotherapeuten en niet in het CVS-centrum, heeft volgens het referentiecentrum als voordeel dat de patiënt uit het gespecialiseerde medische circuit geraakt en minder gefixeerd wordt op de CVS diagnose (wat meer het geval is indien de patiënt zijn behandeling volgt in een “CVS-centrum’).

□ Le fait que la rééducation soit principalement organisée de façon périphérique chez les kinésithérapeutes et les psychothérapeutes et non dans un centre SFC offre selon le centre de référence l’avantage que le patient sorte du circuit médical spécialisé et est moins centré sur le diagnostic SFC (ce qui est davantage le cas si le patient suit son traitement dans un « centre SFC »).


Dat GILENYA teratogeen is; vrouwen in de vruchtbare leeftijd dienen: o Een negatieve uitslag van een zwangerschapstest te hebben. o Gebruik te maken van effectieve anticonceptie tijdens en gedurende ten minste twee maanden na het stoppen van de behandeling met GILENYA. o Onmiddellijk melding te doen aan de voorschrijver in geval van (bedoelde of onbedoelde) zwangerscha ...[+++]

o Que GILENYA est tératogène et donc que les femmes en âge d’avoir des enfants doivent : o Avoir un test de grossesse négatif. o Avoir recours à une contraception efficace sous traitement par GILENYA et au moins deux mois après son arrêt. o Signaler immédiatement au prescripteur toute grossesse (volontaire ou involontaire) qui surviendrait sous traitement par GILENYA et dans les deux mois suivant son arrêt.


Het voorschrift moet de indicatie voor de behandeling met een insulinepomp vermelden en, in geval van verlenging (die in de eerste plaats door de rechthebbende moet worden aangevraagd - zie artikel 7) verslag uitbrengen over de gedurende de voorbije periode uitgevoerde insuline-infusietherapie thuis.

La prescription médicale doit mentionner l’indication motivant le traitement par pompe à insuline et, en cas de prolongation (qui doit d’abord être sollicitée par le bénéficiaire – voir article 7), rendre compte de l'insulinothérapie à domicile effectuée pendant la période écoulée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van zwangerschap vindt de behandeling plaats gedurende' ->

Date index: 2023-05-27
w