Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Candesartan
Dat is ook het geval voor candesartan.
Dit is ook het geval met candesartan.
Dit is ook het geval voor candesartan.
Neventerm
Product dat candesartan bevat
Product dat candesartan in orale vorm bevat

Traduction de «geval van candesartan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE


Bij doses in geval van Candesartan Plus HCT EG, werden echter nauwelijks effecten waargenomen.

Aux doses de Candesartan Plus HCT EG, seuls des effets minimes ont été observés.






For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bij de behandeling van hartfalen bij volwassen patiënten met een verminderde werking van de hartspier. Candesartan Apotex kan in dit geval samen met remmers van het angiotensineconverterende enzym (ACE-remmers) worden gebruikt, of wanneer ACE-remmers niet kunnen worden gebruikt (ACE-remmers zijn een groep van medicijnen die worden gebruikt bij hartfalen).

traiter l’adulte insuffisant cardiaque avec une fonction musculaire du cœur diminuée, en association avec des inhibiteurs de l'enzyme de conversion (IEC) ou lorsque les IEC ne peuvent pas être utilisés (les IEC sont un groupe de médicaments utilisés dans le traitement de l’insuffisance cardiaque).


In geval van ernstige nierinsufficiëntie was de terminale halfwaardetijd van candesartan ongeveer verdubbeld.

Le t½ terminal du candésartan était plus ou moins doublé chez les patients souffrant d’insuffisance rénale sévère.


- de behandeling van hartfalen bij volwassen patiënten met een verminderde werking van de hartspier. Candesartan EG kan in dit geval samen met remmers van het angiotensineconverterende enzym (ACE-remmers) worden gebruikt, of wanneer ACE-remmers niet kunnen worden gebruikt (ACE-remmers zijn een groep van geneesmiddelen die gebruikt worden voor de behandeling van hartfalen).

- traiter l’insuffisance cardiaque chez les patients adultes souffrant d’une fonction réduite du muscle cardiaque, en plus d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (ECA) ou lorsque l’utilisation d’inhibiteurs de l’ECA n’est pas possible (les inhibiteurs de l’ECA constituent un groupe de médicaments utilisés pour traiter l’insuffisance cardiaque)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van candesartan' ->

Date index: 2023-12-05
w