Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval levert de apotheker hem een document " (Nederlands → Frans) :

In dat geval levert de apotheker hem een document van contante betaling af.

Le pharmacien lui remet alors un document de paiement au comptant.


In het geval van een voorschrift op stofnaam levert de apotheker vanaf 1 april 2012 verplicht een farmaceutische specialiteit af die behoort tot de groep van de “goedkoopste” geneesmiddelen.

Dans le cas d’une prescription en DCI, le pharmacien est obligé, à partir du 1 er avril 2012, de délivrer une spécialité pharmaceutique qui fait partie du groupe des médicaments “les moins chers”.


eHealth beschikt over een basisdienst die de verantwoordelijke van een entiteit (in dit geval de verantwoordelijke apotheker-titularis) de mogelijkheid biedt een derde partij te mandateren om de diensten (bijvoorbeeld de verzekerbaarheidstoepassing) namens hem te gebruiken. Die derde partij kan zijn:

eHealth dispose d’un service de base qui permet au responsable d’une entité (dans ce cas le pharmacien titulaire responsable) de mandater une tierce partie pour l’usage en son nom de services (par exemple l’application d’assurabilité).


Het document N 704 (bewijs van contante betaling) levert de apotheker af als de verzekerde niet kan genieten van de derdebetalersregeling (SIS-kaart afwezig, attest van adviserend geneesheer ontbreekt, enz.).

le document F704 (preuve du paiement au comptant) : Le pharmacien délivre ce document si l’assuré ne peut pas bénéficier du tiers payant (absence de carte SIS, document du médecin-conseil non fourni, etc.).


De apotheker levert hem een volleding ingevuld document van contante betaling af.

Le pharmacien lui remet un document de paiement au comptant dûment complété.


- In geval van herhaling van de feiten binnen 365 dagen vanaf de eerste inbreuk, zullen de Overeenkomstencommissie tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen en de diensten voor administratieve en geneeskundige controle van het RIZIV hiervan op de hoogte worden gebracht en zullen ze, op basis van hun respectieve bevoegdheden en verantwoordelijkheden, de nodige acties ondernemen tegen de partij die de inbreuk begaat. Wanneer het gebruik van het ...[+++]

- En cas de répétition des faits endéans les 365 jours à partir de la première infraction, la Commission de conventions entre les pharmaciens et les organismes assureurs ainsi que les services de contrôles administratifs et médicaux de l’INAMI en seront informés, et prendront, en fonction de leurs compétences et responsabilités respectives, les actions nécessaires vis-à-vis de la partie en infraction.


In geval van een overdosering of accidentele inname moet u onmiddellijk uw arts of apotheker raadplegen en hem zeggen welk geneesmiddel u hebt ingenomen en in welke hoeveelheid.

En cas de surdosage ou de prise accidentelle, consultez immédiatement votre médecin ou votre pharmacien en l’informant du médicament et de la quantité qui a été ingérée.


Er moet inderdaad over worden gewaakt om, in afwachting van de informatisering van de sector waartoe de zorgverlener behoort en van de elektronische verzending van het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, zijn werklast niet onnodig te verhogen door hem te verplichten om twee papieren documenten uit te reiken, terwijl de rechthebbende, via het getuigschrift voor verstrekte hulp of van a ...[+++]

Il faut en effet veiller, dans l’attente de l’informatisation du secteur dont relève le dispensateur de soins et de l’envoi électronique de l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou du document équivalent, à ne pas alourdir inutilement sa charge de travail en lui imposant la délivrance de deux documents papier alors que le bénéficiaire peut, par le biais de l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou le document équivalent, le cas échéant, avec l’aide de sa mutuelle, connaître l’information sur le coût des prestations qui lui ont été facturées et y retrouver le montant qu’il a payé.


De arts dient een voorschrift op naam van de patiënt op te stellen, en dit samen met een door hem ingevuld en ondertekend document, de " artsenverklaring" , te bezorgen aan de apotheker.

Le médecin doit rédiger une prescription médicale au nom du patient à remettre au pharmacien, accompagnée d' un document intitulé " déclaration du médecin" complété et signé de sa main.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval levert de apotheker hem een document' ->

Date index: 2025-05-09
w